Beispiele für die Verwendung von "devil" im Englischen mit Übersetzung "diable"

<>
Give the devil his due. Donne au diable ce qui lui revient.
The Devil made me do it. Le diable me l'a fait faire.
He can go to the devil Il peut aller au diable
The devil is in the details. Le diable se cache dans les détails.
What the devil are you doing? Mais que diable es-tu en train de faire ?
Sell one's soul to the devil. Vendre son âme au diable.
The devil is hiding in the classroom. Le diable se cache dans la classe.
That man sold his soul to the devil. Cet homme a vendu son âme au diable.
I regaled the devil; he gave me a fable. Je régalai le diable, il m'offrit une fable.
In old age, even the devil would enter the monkhood. À un âge avancé, même le diable entrerait dans les ordres.
The devil is not so black as he is painted. Le diable n'est pas aussi noir qu'on le dépeint.
Where God seems very close, the Devil is never far away. Là où Dieu semble très proche, le Diable n'est jamais très loin.
Don't shoot the devil in the back. You might miss. Ne tire pas dans le dos du diable. Tu pourrais le rater.
And the Devil did grin, for his darling sin is pride that apes humility. Et le Diable ricana car son péché mignon est la fierté déguisée en humilité.
Yesterday I became a god, but found that a bit boring, so today I became a devil. Hier, je suis devenu un dieu, mais j'ai trouvé ça un peu ennuyeux, alors aujourd'hui je suis devenu un diable.
The heart of man is the place the devil dwells in; I feel sometimes a hell within myself. Le coeur de l'homme est l'endroit où demeure le diable; je sens parfois en moi un enfer.
Around the saints roam the devils. Autour des saints, les diables errent.
He got tired of being the devil's advocate and now agrees with every idea they suggest, no matter how dumb. Il fut fatigué d'être l'avocat du diable et maintenant accepte chaque idée qu'ils proposent, peu importe qu'elle soit idiote.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.