Beispiele für die Verwendung von "do away with" im Englischen

<>
We must do away with violence. Nous devons nous débarrasser de la violence.
We should do away with this regulation. Nous devrions en finir avec ce règlement.
The school should do away with uniforms. L'école devrait abandonner les uniformes.
Let's do away with all formalities. Oublions les formalités.
We should do away with those bad customs. On devrait se débarrasser de ces mauvaises habitudes.
We must do away with these old rules. Nous devons nous débarrasser de ces vieilles règles.
The government should do away with these regulations. Le gouvernement devrait abroger ces réglementations.
Society must do away with laws which cause racial discrimination. La Société doit rejeter les lois qui conduisent à la discrimination raciale.
The city has decided to do away with the streetcar. La ville a décidé de supprimer le tramway.
My wife told me to do away with this old hat. Ma femme m'a dit de jeter ce vieux chapeau.
My wife wants me to do away with this nice old hat. Ma femme veut que je me sépare de ce joli vieux chapeau.
We'll do away with all these silly rules as soon as we can. Nous nous débarrasserons de ces règles idiotes dès que nous le pourrons.
America did away with slavery in 1863. L'Amérique abolit l'esclavage en 1863.
Many in England want to see the public subsidy of the monarchy done away with. Nombreux sont ceux qui, en Angleterre, veulent voir disparaître le financement public de la monarchie.
Appetite comes with eating, the thirst goes away with drinking. L'appétit vient en mangeant, la soif s'en va en buvant.
The new law has done away with the long-standing custom. La nouvelle loi a aboli cette coutume très ancienne.
The city government once thought of doing away with that rule. Les autorités municipales pensèrent à un moment abolir cette règle.
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising. Cependant, il ne fut pas sérieusement blessé et s'en sortit avec de légères contusions.
America did away with slavery. Les États-Unis d'Amérique ont aboli l'esclavage.
That rabbit's getting away with my radishes! Le lapin se taille avec mes radis !
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.