Beispiele für die Verwendung von "dog collar" im Englischen

<>
He, who kicks the pillar that stands on the bridge that leads over the river that flows through the village, in which lives the man, who owns the collar that bestows magical powers that perform miracles, dies. Celui qui donne un coup de pied à la colonne, qui se trouve sur le pont, qui passe sur la rivière, qui coule dans le village, dans lequel demeure l'homme, qui possède le collier, qui détient des pouvoirs magiques qui réalisent des miracles, va mourir.
In contrast to the dog, the cat has become domesticated only in recent times. Contrairement au chien, le chat a seulement récemment été domestiqué.
He grabbed me by the collar. Il m'agrippa par le col.
He went out for a walk with his dog. Il sortit se promener avec son chien.
Your collar has a stain on it. Ton collet est taché.
Don't worry about your dog. I'll take care of him. Ne vous faites pas de souci pour votre chien. J'en prendrai soin.
He got so stout that his collar did not meet. Il devint tellement gros que son collier ne lui allait plus.
I came across a dog while returning home. En rentrant chez moi, je suis tombé sur un chien.
He took me by the collar. Il me prit par le col.
There is a small brown dog under that table. Il y a un petit chien marron sous cette table.
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog. Pendant qu'ils étaient partis en vacances, leurs voisins se sont occupés du chien.
Does she have a dog? No. « A-t-elle un chien ? » « Non. »
Tell her not to get near the dog. Dites-lui de ne pas trop s'approcher du chien.
He is in fear of the dog. Il a peur du chien.
He bought himself a dog. Il s'est acheté un chien.
I have a dog and two cats. J'ai un chien et deux chats.
Yesterday I bought a dog. Sadly my aunt cooked it for dinner. Hier j'ai acheté un chien. Malheureusement ma tante l'a cuisiné pour le diner.
Make sure that the dog does not escape. Soyez sûr que le chien ne s'échappe pas.
This dog is more attached to us than this cat. Ce chien est plus attaché à nous que ce chat.
What has become of your dog? Qu'est-il advenu de ton chien ?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.