Beispiele für die Verwendung von "eastern border" im Englischen

<>
They crossed the border into Spain. Ils ont traversé la frontière espagnole.
They lost the war on the eastern front. Ils ont perdu la guerre sur le front Est.
California and Nevada border on each other. La Californie et le Nevada se jouxtent.
Japan is in eastern Asia. Le Japon est en Asie orientale.
The army is in the north to protect the border. L'armée est dans le nord pour protéger la frontière.
There is a tinge of red in the eastern sky. Il y a une pointe de rouge dans le ciel oriental.
Canada and Mexico both share a border with the USA. Le Canada et le Mexique sont situés le long des frontières des États-Unis.
During the Great Eastern Japan Earthquake, the height of the tsunami waves reached up to 37.9 meters. Pendant le tremblement de terre de 2011 du Tohoku, les vagues du tsunami ont atteint une hauteur de 37,9 mètres.
They crossed the border. Ils traversèrent la frontière.
Many Eastern religions teach that there is a unity behind the diversity of phenomena. De nombreuses religions orientales enseignent qu'il y a une unité derrière la diversité des phénomènes.
We live near the border. Nous vivons près de la frontière.
It is generally believed that Buddhism first came to China in 67 A.D. during the reign of Emperor Mingdi of the Eastern Han Dynasty. On considère généralement que le bouddhisme est arrivé en Chine en 67 après J-C. durant le règne de l'empereur Mingdi de la dynastie des Han de l'Est.
They are on the border of starvation. Ils sont au bord de l'inanition.
There's a checkpoint at the border where they look in your trunk. Il y a un point de contrôle à la frontière où ils vérifient le contenu de votre coffre.
Germany shares a border with France. L'Allemagne borde la France.
We camped on the border of the lake. Nous campâmes au bord du lac.
The radioactive cloud stopped at the border. Le nuage radioactif s'est arrêté à la frontière.
The customs office is at the border. Le bureau des douanes se trouve à la frontière.
Money's always to be found when we need to send men to be killed on the border; but there's none left when it comes time to help them. On trouve toujours de l'argent quand il s’agit d’aller faire tuer des hommes sur la frontière ; il n’y en a plus quand il faut les sauver.
The fugitive made a run for the border. Le fugitif se précipita vers la frontière.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.