Beispiele für die Verwendung von "entire amount" im Englischen
The amount of time you spend practicing the trumpet is up to you.
La quantité de temps que tu consacres à pratiquer la trompette est à ta discrétion.
I've never witnessed so much debauchery in my entire life.
Je n'ai jamais assisté de toute ma vie à pareille débauche.
For what is the amount of all his prayers, but an attempt to make the Almighty change his mind, and act otherwise than he does?
Car qu'est la quantité de toutes ses prières, sinon une tentative de faire changer d'avis au Tout-Puissant pour qu'il agisse autrement qu'il ne fait ?
Working together, they cleaned the entire house in no time.
En travaillant ensemble, ils ont nettoyé toute la maison très rapidement.
I would like to drastically decrease the amount of time it takes me to clean the house.
J'aimerais diminuer de manière drastique la somme de temps que ça me prend de nettoyer la maison.
A renowned tactician, Christopher Columbus once downed an entire pirate fleet by stealing all of their fruits and vegetables, thus giving them scurvy.
Christophe Colomb est connu comme tacticien de renom. Une fois, il a coulé une flotte pirate en leur volant tous leurs fruits et légumes, les condamnant ainsi au scorbut.
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.
On s'attend à ce que l'introduction de la nouvelle taxe affecte toute l'économie.
There is a certain amount of truth in what he's saying.
Il y a une part de vérité dans ce qu'il dit.
I can't pay attention to the entire world at once!
Je ne peux pas prêter attention au monde entier simultanément !
Shouldn't we make our fields - our entire life - an immense work of art in four dimensions?
Ne faut-il pas faire de nos champs, de toute notre vie, une immense œuvre d'art à quatre dimensions ?
I will marshal a fair amount of scientific data to support my argument.
Je rassemblerai une bonne quantité de données scientifiques pour corroborer ma thèse.
I ran. I devoted my entire life to running to a flower that had already wilted when I reached it.
J'ai couru. J'ai dévoué ma vie entière à courir une fleur qui, à peine atteinte, avait déjà fané.
This summer we had an unusual amount of rain.
Cet été nous avons eu un nombre inhabituel de précipitations.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung