Beispiele für die Verwendung von "escaped" im Englischen mit Übersetzung "échapper"

<>
The criminal escaped from prison. Le criminel s'échappa de la prison.
The prisoner escaped from prison. Le prisonnier s'échappa de prison.
The soldiers narrowly escaped death. Les soldats échappèrent à la mort de justesse.
The boy narrowly escaped drowning. Le garçon a échappé de justesse à la noyade.
He narrowly escaped being killed. Il a échappé à la mort de justesse.
Fortunately, they escaped the danger. Par chance, ils ont échappé au danger.
Tom escaped from the danger. Tom échappa au danger.
Their names have escaped me. Leurs noms m'avaient échappé.
A convict has escaped from prison. Un détenu s'est échappé de prison.
Several animals escaped from the zoo. Plusieurs animaux s'échappèrent du zoo.
We seem to have escaped from danger. Il semblerait que nous ayons échappé au danger
The prisoner escaped under cover of night. Le prisonnier s'est échappé sous le couvert de la nuit.
I have no idea how he escaped. Je n'ai aucune idée de la manière dont il s'est échappé.
He escaped under cover of the darkness. Il s'échappa à la faveur de l'obscurité.
Of the 23 who were arrested, four escaped. Des vingt-trois qui furent arrêtés, quatre s'échappèrent.
He had scarcely escaped when he was recaptured. À peine s'était-il échappé qu'il fut recapturé.
I escaped from the sinking boat with difficulty. Je me suis échappé à grand-peine du bateau qui sombrait.
The old man narrowly escaped being run over by a car. Le vieil homme échappa de justesse d'être renversé par une voiture.
The prisoner who escaped two days ago is still at large. Le prisonnier qui s'est échappé il y a deux jours est encore en fuite.
He escaped from prison thirty years ago and has been on the lam ever since. Il s'est échappé de prison il y a trente ans et a toujours été en cavale depuis.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.