Beispiele für die Verwendung von "fall apart" im Englischen

<>
He lives apart from his family. Il vit à l'écart de sa famille.
If he continues drinking too much, he will fall ill sooner or later. S'il continue de boire trop, il tombera malade tôt ou tard.
Apart from joking, what do you mean to do? À part plaisanter, que veux-tu faire ?
I can't fall asleep. Je n'arrive pas à m'endormir.
Do the Germans have any other concerns in life apart from consumerism? Les Allemands ont-ils d'autres préoccupations dans la vie à part le consumérisme ?
Between two stools you fall to the ground. Entre deux chaises on finit par tomber.
Apart from on rainy days, I always ride my bike to work. À part les jours de pluie, je me rends toujours au travail avec mon vélo.
I fall behind him in this respect. De ce côté là, je ne suis pas à sa hauteur.
Apart from his parents, no one knows him well. En dehors de ses parents personne ne le connait bien.
A heavy rain began to fall. Une averse commença à tomber.
Apart from her temper, she's all right. À part son caractère, elle est très bien.
She turned away from me to hide a tear that had begun to fall down her cheek. Elle s'écarta de moi pour cacher une larme qui avait commencé à couler sur sa joue.
He is living apart from his wife. Il vit séparé de sa femme.
Leaves fall in the autumn. Les feuilles tombent en automne.
I can tear you apart with my bare hands. Je peux te dépecer à mains nues.
The leaves go brown in fall. Les feuilles brunissent à l'automne.
Apart from making love and reading Flaubert, nothing is more enjoyable than coining translations on Tatoeba. À part faire l'amour et lire Flaubert, il n'y a rien de plus jouissif que de faire des traductions sur Tatoeba.
In all probability, the cabinet will fall. Selon toute probabilité, le gouvernement va tomber.
Joking apart, you ought to see a doctor about your headache. Sérieusement, tu devrais aller chez le médecin pour tes maux de tête.
I took good care that I did not fall. J'ai fait bien attention de ne pas tomber.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.