Beispiele für die Verwendung von "find out" im Englischen

<>
Übersetzungen: alle50 découvrir34 apprendre1 andere Übersetzungen15
We'll soon find out. On le découvrira bientôt.
You'll find out soon enough. Tu vas le découvrir bien assez tôt.
Let me know what you find out. Fais-moi savoir ce que tu découvriras.
Give me a ring if you find out anything. Donnez-moi un anneau si vous découvrez quelque chose.
Did you find out what time the meeting starts? As-tu découvert à quelle heure commence la réunion ?
I'd love to find out why she said so. J'aimerais bien découvrir pourquoi elle a ainsi parlé.
You'll get into trouble if your parents find out. Tu vas avoir des ennuis si tes parents découvrent ça.
I find out what the world needs. Then, I go ahead and invent it. Je découvre ce dont le monde a besoin. Puis je me lance et l'invente.
It surprises most people to find out that the prison warden is a woman. Ça surprend la plupart des gens de découvrir que le directeur de la prison est une femme.
As you start to look deeper, you will find it out yourself. Dès que tu regarderas plus en profondeur, tu le découvriras par toi-même.
But if a woman is partial to a man, and does not endeavour to conceal it, he must find it out. Mais si une femme éprouve un sentiment particulier pour un homme et ne cherche pas à le cacher, c’est à lui à le découvrir.
He found out the secret. Il découvrit le secret.
You will get into trouble if your girlfriend finds out the truth. Tu auras des problèmes si ta copine apprend la vérité.
I found out the truth. J'ai découvert la vérité.
I found out where she was. J'ai découvert où elle était.
If she finds out, I'm screwed! Si elle le découvre, je suis foutu !
I just found out she was pregnant. Je viens de découvrir qu'elle était enceinte.
Mary found out about Tom's secret relationship. Marie a découvert la relation secrète de Tom.
I found out you talk behind my back. J'ai découvert que tu parles dans mon dos.
We found out that he was her father. Nous avons découvert qu'il était son père.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.