Beispiele für die Verwendung von "following concern" im Englischen

<>
To tell the truth, this matter does not concern her at all. À vrai dire, cette affaire ne la concernait pas du tout.
The following passage is a quotation from a well-known fable. Le passage suivant est une citation d'une célèbre fable.
I have a concern in the business. J'ai un rapport avec cette affaire.
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is." Le lendemain matin elle me dit dans l'oreille: "Nous retournons à Paris ce soir. Il dit qu'il n'est pas question qu'il me laisse seule dans un endroit aussi triste. C'est ainsi."
News of her death caused great concern throughout the country. La nouvelle de sa mort a déclenché une profonde consternation dans tout le pays.
Why are you following me? Pourquoi me suivez-vous ?
This doesn't concern me. Ça ne me regarde pas.
I doubt there's anyone following me. Je doute que quiconque me suive.
The impact of Emmet's theory on physics has been widely discussed, but this is not my concern in this paper. L'impact de la théorie d'Emmet sur la physique a été largement débattue, mais ce n'est pas le sujet de cet article.
Looking at that graphic, one can tell extremely easily that we are following an exponential growth. En regardant ce graphique, on peut très facilement en déduire que nous suivons une croissance exponentielle.
This does not concern you at all. Vous n'êtes pas du tout concerné.
The following passage was quoted from a well-known fable. Le passage suivant est une citation d'une célèbre fable.
Thank you for your concern. Merci de vous être inquiété.
The reasons of our failure are the following. Les raisons de notre échec sont les suivantes.
Many industrialists have expressed their concern about the economy. Beaucoup d'industriels ont exprimé leur inquiétude à propos de l'économie.
He learned golf by watching others and following their example. Il a appris le golf en regardant les autres et en suivant leur exemple.
That's not my concern. Ce n'est pas mon problème.
Put the following sentences into Japanese. Traduisez les phrases suivantes en japonais.
My primary concern is your safety. Mon premier souci est votre sécurité.
The tele-evangelist has a large, if deluded, following. Le télé-évangéliste a un public important - et bercé d'illusions.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.