Beispiele für die Verwendung von "for a little while" im Englischen

<>
I just want to talk with you a little while. Je veux juste te parler un petit moment.
Please wait a little while longer. Veuillez attendre un peu plus longtemps.
Wait, wait just a little while. Attends, attends juste un petit moment.
Can you wait a little while? Pouvez-vous attendre un peu ?
Researchers at the university of Paderborn have established that it took up to 2000 hours of English learning for a French speaker to speak English correctly. Given that there are 32 weeks of classes in a year and with 3 hours of lessons every week, 20.83 years of study are thus necessary for a French person to speak good English. Des chercheurs de l'université de Paderborn ont établi qu'il fallait 2000 heures d'apprentissage de l'anglais à un francophone pour parler correctement. Sachant qu'il y a 32 semaines de cours par an et à 3h de cours par semaine, il faut donc 20,83 ans d'études à un Français pour bien parler anglais.
Could you reduce the price a little? Pourriez-vous réduire un peu le prix ?
He went out for a walk with his dog. Il sortit se promener avec son chien.
Could you come back a little later? Pourriez-vous revenir un peu plus tard ?
She had good reason to file for a divorce. Elle avait une bonne raison de demander le divorce.
I'll be fine if I take a little rest. Ça ira si je me repose un peu.
We waited in the park for a long time. Nous avons attendu longtemps dans le parc.
Stay a little longer. Reste encore un peu.
The flame flickered for a moment, then died out. La flamme vacilla pendant un moment, puis mourut.
I'd like to stay here a little longer. J'aimerais rester là un peu plus longtemps.
No matter where in the world or when, a parent's love for a child is the same. Peu importe l'endroit au monde, l'amour d'un parent pour son enfant est le même.
Could you talk a little slower? Pourriez-vous parler un peu plus lentement ?
It's boring to wait for a train. C'est ennuyeux d'attendre un train.
I was more than a little shocked by this. Je fus plus qu'un peu choqué par cela.
I am just going for a walk. Je vais juste faire une promenade.
I should have paid a little more attention. J'aurais dû faire un peu plus attention.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.