Beispiele für die Verwendung von "for some reason" im Englischen

<>
For some reason, her husband seemed to dislike that she spoke of me. In truth, she talked too much about me. Pour quelque raison, son mari semblait ne pas aimer qu'elle parle de moi. En vérité, elle parlait trop à mon propos.
She looks blue for some reason. Je ne sais pas pourquoi, mais elle semble déprimée.
He is unpopular for some reason. Il est impopulaire pour une raison quelconque.
Women seem to like him for some reason. Les femmes semblent l'apprécier pour une quelconque raison.
For some reason the microphone didn't work earlier. Pour une certaine raison le microphone ne marchait pas tout à l'heure.
For some reason or other she shook her head. Pour une quelconque raison, elle a secoué la tête.
For some reason I feel more alive at night. Pour une certaine raison je me sens plus vivant la nuit.
If for some reason that happened, what would you do? Si, pour une raison quelconque, cela arrivait, que ferais-tu ?
For some reason or other I cannot bring myself to work. Pour une raison ou une autre je n'arrive pas à me mettre au travail.
If for some reason that should happen, what would you do? Si, pour une raison quelconque, cela devait arriver, que ferais-tu ?
If for some reason a man stopped thinking, that man would no longer be a man. Si, pour une quelconque raison, un homme s'arrêtait de penser, il cesserait d'être un homme.
For some reason, people have been avoiding me like the plague ever since I got back from India. Pour une raison quelconque, les gens m'ont évité comme la peste depuis que je suis revenu d'Inde.
For some reason the message text was corrupted, so I restored it before reading. Pour une raison quelconque, le message texte s'est corrompu. Je l'ai donc restauré avant de le lire.
We listened to her for some time. Nous l'écoutâmes quelque temps.
Would you care for some more cake? Voudriez-vous davantage de gâteau ?
I will have to be away for some time. Je vais devoir m'absenter quelque temps.
She asked him for some money to buy a new dress. Elle lui demanda de l'argent pour acheter une nouvelle robe.
For some people, home is a cardboard carton in Tokyo. Pour certaines personnes, chez soi, c'est une boîte en carton à Tokyo.
It looks like we're in for some nasty weather. On dirait qu'on est parti pour avoir du mauvais temps.
If Tom had asked me for some money, I'd have given it to him. Si Tom m'avait demandé de l'argent, je le lui aurais donné.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.