Beispiele für die Verwendung von "get away with" im Englischen

<>
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising. Cependant, il ne fut pas sérieusement blessé et s'en sortit avec de légères contusions.
Do you believe you can mock me and get away with it? Tu crois que tu peux te payer ma tête impunément ?
America did away with slavery in 1863. L'Amérique abolit l'esclavage en 1863.
To us, school was a place to get away from as soon as possible. Pour nous, l'école était un endroit dont il fallait s'extraire dès que possible.
Society must do away with laws which cause racial discrimination. La Société doit rejeter les lois qui conduisent à la discrimination raciale.
I hope to get away from Tokyo for a few days. J'espère partir de Tokyo pour quelques jours.
We should do away with this regulation. Nous devrions en finir avec ce règlement.
Get away! Casse-toi !
The city has decided to do away with the streetcar. La ville a décidé de supprimer le tramway.
Get away from here. Va-t'en d'ici.
We should do away with those bad customs. On devrait se débarrasser de ces mauvaises habitudes.
Can you get away from your parents? Peux-tu t'émanciper de tes parents ?
Many in England want to see the public subsidy of the monarchy done away with. Nombreux sont ceux qui, en Angleterre, veulent voir disparaître le financement public de la monarchie.
We have to get away from here. Il nous faut sortir d'ici.
Appetite comes with eating, the thirst goes away with drinking. L'appétit vient en mangeant, la soif s'en va en buvant.
She wanted to get away from everyday life. Elle voulait échapper au train-train quotidien.
The new law has done away with the long-standing custom. La nouvelle loi a aboli cette coutume très ancienne.
I can't get away from work now. Je ne peux pas partir du travail pour l'instant.
The city government once thought of doing away with that rule. Les autorités municipales pensèrent à un moment abolir cette règle.
Get away from me. Lâche-moi !
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.