Beispiele für die Verwendung von "get better" im Englischen

<>
I thought things would get better, but as it is, they are getting worse. Je pensais que les choses allaient s'améliorer mais en fait elles ne font qu'empirer.
Almost everything has gotten better. Presque tout s'est amélioré.
He is getting better bit by bit. Il s'améliore petit à petit.
My father is getting better by degrees. Mon père s'améliore progressivement.
Jackson seemed to get better. Jackson semblait se rétablir.
I hope he'll get better soon. J'espère qu'il ira bientôt mieux.
Day by day he seemed to get better. Il semblait aller mieux de jour en jour.
She's practicing English so she can get a better job. Elle pratique l'anglais de manière à obtenir un meilleur emploi.
We climbed higher so that we might get a better view. Nous avons grimpé plus haut pour avoir une meilleure vue.
She'll get the better of you if you aren't careful. Elle va profiter de vous si vous ne faites pas attention.
I would like to get to know you better. J'aimerais apprendre à mieux vous connaître.
If there were no such thing as display in the world, my private opinion is, and I hope you agree with me, that we might get on a great deal better than we do, and might be infinitely more agreeable company than we are. S'il n'existait pas au monde une chose telle que l'affectation, mon opinion personnelle est, et j'espère que vous êtes d'accord avec moi, que nous pourrions nous entendre bien mieux que nous ne le faisons et pourrions être d'infiniment meilleure compagnie que nous ne le sommes.
You'd better get up early. Tu ferais mieux de te lever tôt.
We'd better get a move on. Nous ferions mieux de nous bouger.
I'd better get to bed soon. Je ferais mieux d'aller tôt au lit.
You had better get up early. Tu ferais mieux de te lever tôt.
We'd better get a move on or we'll be late. On ferait mieux de se bouger ou on va être en retard.
You'd better get your stuff together now because we're leaving in ten minutes. Tu ferais mieux de rassembler tes affaires maintenant parce qu'on s'en va dans dix minutes.
Better to get advice from your lawyer. Il est préférable d'obtenir le conseil de votre avocat.
The more you play, the better you'll get. Plus tu joues, le meilleur tu deviens.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.