Beispiele für die Verwendung von "get down" im Englischen

<>
Get down from your horse. Descends de ton cheval.
Let's get down to business. Et maintenant au travail.
Let's get down and dirty. Soyons sournois.
Now let's get down to work. Mettons-nous maintenant au travail.
It's time to get down to business. Il est temps de se concentrer sur les affaires.
Let's get down to brass tacks and talk business. Venons-en aux faits et parlons affaires.
Few people get knocked down and run over in the pedestrian precincts which have been created in most city centres. Rares sont ceux qui se font percuter ou écraser dans les zones piétonnières qui ont été créées dans la plupart des centres-villes.
Let's get this proposal down in black and white before we submit it to the boss. Mettons cette proposition noir sur blanc avant que nous la soumettions au patron.
You really should get this agreement down in writing. Vous devriez vraiment obtenir cet accord par écrit.
I like pigs. Dogs look up to us. Cats look down on us. Pigs treat us as equals. J'aime les cochons. Les chiens nous admirent d'en bas. Les chats nous regardent de haut. Les cochons nous traitent en égaux.
When did you get back from London? Quand es-tu revenu de Londres ?
The rich are apt to look down upon the poor. Les riches ont tendance à mépriser les pauvres.
If we can't get the money in any other way, we can, as a last resort, sell the car. Si on ne peut pas obtenir l'argent de quelconque autre manière, on peut, en dernier recours, vendre la voiture.
You knelt down, begging God for forgiveness. Agenouille-toi, suppliant Dieu le pardon.
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done. À mon stratège en chef, David Axelrod, qui a été un partenaire avec moi à chaque pas du chemin. À la meilleure équipe de campagne jamais assemblée dans l'histoire de la politique ! Vous l'avez accompli, et je suis pour toujours redevable pour ce que vous avez sacrifié pour le faire.
Tom was walking slowly with his head down. Tom marchait lentement la tête baissée.
When traveling, it is easy to get lost. Au cours d'un voyage il est facile de se perdre.
He chopped down the branch with an ax. Il a coupé la branche avec une hache.
It took Rei 20 days to get over her injury. Il a fallu 20 jours à Rei pour se remettre de sa blessure.
She went down the stairs. Elle a descendu l'escalier.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.