Beispiele für die Verwendung von "getting back" im Englischen

<>
Dad rarely gets back home before midnight. Papa rentre rarement à la maison avant minuit.
Once gone, you will never get it back. Une fois parti, tu ne pourras plus le récupérer.
Get back to where you started. Retourne là d'où tu es parti.
Mike got back from the library at five. Mike est rentré de la bibliothèque à cinq heures.
We managed to get it back without her knowing. On s'est débrouillé pour le récupérer sans qu'elle le sache.
Let's get back to work. Retournons au travail !
Father got back from the office at six. Père rentre du bureau à six heures.
I had to pay a large sum of money to get it back. J'ai dû payer une forte somme pour le récupérer.
When I got back, I found my car missing. Quand je suis rentré, ma voiture a disparu.
I don't know when he got back from France. Je ne sais pas quand est-ce qu'il est rentré de France.
When did you get back from London? Quand es-tu revenu de Londres ?
Upon getting home, I went straight to bed. Après être rentré à la maison je me rendis directement au lit.
Now just a minute there. I hope you're not trying to tell me you're not going to pay the money back. Hé, attendez une minute. J'espère que vous n'essayez pas de me dire que vous n'allez pas me rendre mon argent.
Apparently, it's getting more difficult to find a good job. Apparemment, il devient plus difficile d'obtenir un bon emploi.
I can't figure out how to transfer MP3 files from my iPod back to my computer. Je n'arrive pas à comprendre comment re-transférer mes fichiers MP3 depuis mon iPod vers mon ordinateur.
I'm getting pretty tired of driving every morning. Je me lasse pas mal de conduire tous les matins.
He is still on his back. Il est toujours alité.
The day is getting longer and longer. Le jour s'allonge de plus en plus.
We'll be back on air shortly. Nous serons bientôt de retour sur les ondes.
Dark tourism consists in getting kicks from the world's poverty and misery. Le tourisme noir consiste à prendre son pied de la pauvreté et de la misère du monde.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.