Beispiele für die Verwendung von "going through with" im Englischen

<>
I feel for what you're going through. Je compatis pour ce que vous endurez.
I'm through with Mary. Je ne suis plus avec Mary.
I'm going through my closet to find clothes to give to charity. Je fais l'inventaire de mes armoires pour trouver des vêtements à donner aux œuvres.
I will be through with the book in no time. J'en aurai fini avec le livre en un rien de temps.
When I get through with my work, I'll call you. Je t'appellerai dès que j'en aurai fini avec mon travail.
Are you through with your work? Ton boulot est fini ?
I am through with my work. J'en ai terminé avec mon travail.
I want you to wait for me until I get through with work at 7. Je veux que tu m'attendes jusqu'à ce que je sorte du travail à 7 heures.
He got through with his work. Il a fini son travail.
Are you through with your breakfast? As-tu terminé ton petit-déjeuner ?
I must get through with reading the book by tomorrow. Je dois avoir fini de lire ce livre d'ici demain.
I'm through with my work. Let's go out. J'en ai fini avec mon travail. Sortons.
When will you get through with work? Quand en aurez-vous terminé avec le travail ?
Are you through with your homework? Êtes-vous à jour de vos devoirs ?
Are you through with the paper? En as-tu fini avec le papier ?
Pretty soon along came a steam shovel and dug a road through the hill covered with daisies. Une pelleteuse arriva peu de temps après et commença à creuser une route dans la colline pleine de pâquerettes.
The day being fine, I felt amply repaid for my walk through the extensive and finely-wooded grounds, numerously stocked with deer. Comme le temps était beau, je me sentis entièrement récompensé pour ma marche à travers les bois étendus et bien fournis, contenant abondance de cerfs.
Through the internet, we are now able to acquaint ourselves, deeply and in detail, with the mental activities of even the furthest people on the planet. Au moyen d'Internet, nous pouvons désormais nous familiariser de manière approfondie et détaillée avec les occupations mentales des hommes, même les plus éloignés de la planète.
I'm considering going with them. Je réfléchis à aller avec eux.
Tom has been going with Jane for almost a year now. Tom sort avec Jane depuis presque un an maintenant.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.