Beispiele für die Verwendung von "got along" im Englischen

<>
My father asked me if I got along well with the Jones family. Mon père me demanda si je m'entendais bien avec la famille Jones.
They don't get along together. Ils ne s'entendent pas ensemble.
We can get along with him. On peut bien s'entendre avec lui.
She gets along well with him. Elle s'entend bien avec lui.
Do you get along with your boss? T'entends-tu bien avec ton patron ?
Tom and Mary have trouble getting along. Tom et Marie ont de la difficulté à s'entendre.
I don't get along with that guy. Je ne m'entends pas avec ce type.
Nobody can get along with such a person. Personne ne peut s'entendre avec une telle personne.
It's very hard to get along with him. C'est très difficile de s'entendre avec lui.
I think he can get along with his neighbors. Je pense qu'il peut s'entendre avec ses voisins.
We got along famously. Nous nous entendîmes à merveille.
The police pursued the stolen vehicle along the motorway. La police poursuivit le véhicule volé le long de l'autoroute.
I've got no worries. Je n'ai aucun souci.
Come along with us if you like. Accompagne-nous si tu veux.
I just can't seem to outdo him. I've got a lot to learn. Il semble que je n'arrive pas à le surpasser. J'ai beaucoup à apprendre.
How many months along are you in your pregnancy? À combien de mois en êtes-vous de votre grossesse ?
I got 80 marks out of a maximum of 100. J'ai gagné 80 marks sur un maximum de 100.
On weekdays, shopping streets swarm with people hurrying and rushing along. En semaine, les rues marchandes regorgent de monde se hâtant et se précipitant.
My computer has got to be useful for something. Il faut bien que mon ordinateur me serve à quelque chose.
I expect him to come along any day now. Je m'attends à ce qu'il nous accompagne n'importe quel jour maintenant.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.