Beispiele für die Verwendung von "guard of honor" im Englischen

<>
Let's toast the guest of honor! Trinquons à l'invité d'honneur !
Be on your guard against fire. Soyez vigilant quant au risque d'incendie.
A farewell meeting was held in honor of Mr Jones. Une réunion de remerciement a été tenu en l'honneur de Monsieur Jones.
I was thrown off guard. J'ai été pris par surprise.
A welcome party was held in honor of Mr Jones. Une fête de bienvenue a été organisée en l'honneur de monsieur Jones.
When you catch me off guard, it really puts me on the spot. Quand tu me surprends, tu me mets vraiment sur la sellette.
Honor has not to be won; it must only not be lost. L'honneur n'a pas à être gagné; il doit seulement ne pas être perdu.
Drivers should always be on their guard against accidents. Les conducteurs devraient toujours être sur leur garde quant aux accidents.
It's a great honor to be able to meet you. C'est un grand honneur de pouvoir le connaître.
Tom has been a prison guard for ten years. Tom fut gardien de prison pendant dix ans.
I can't tell you what an honor this is. Je ne peux pas vous dire quel honneur c'est pour moi.
The Guard dies, but it does not surrender! La Garde meurt mais ne se rend pas !
The ceremony was held in honor of the guest from China. Cette cérémonie a eu lieu en l'honneur de l'hôte venu de Chine.
Don't let your guard down. Ne baisse pas la garde.
A farewell party was held in honor of Mr Smith. Un pot de départ fut organisé pour M. Smith.
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history. Parlant avec des journalistes à Montréal, Canada, Walesa dit que le changement de dirigeants en Allemagne de l'Est est survenu parce que les dirigeants de la vieille garde ont manqué le train de l'histoire.
It's a great honor to have had the King visit our city. Le roi nous a fait un grand honneur en visitant notre ville.
The good guard reads it. La bonne garde le lit.
He did me the honor of saying that I was right. Il m'a fait l'honneur de dire que j'avais raison.
It could be a trap; don't let your guard down. Cela pourrait être un piège, ne baissez pas la garde.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.