Beispiele für die Verwendung von "hold back" im Englischen

<>
I couldn't hold back my anger. Je ne pouvais retenir ma colère.
He tried to hold back his anger. Il essayait de contenir sa colère.
She couldn't hold back her laughter. Elle ne put se retenir de rire.
The girl tried hard to hold back her tears. La fille s'efforçait de retenir ses larmes.
Jim was able to hold back his anger and avoid a fight. Jim a pu retenir sa colère et éviter une bagarre.
He sings so well that it's impossible to hold back tears. Il chante tellement bien qu'il est impossible de retenir ses larmes.
She tried to stifle a sneeze during the concert but she couldn't hold it back. Elle essaya d'étouffer un sanglot pendant le concert mais elle ne put le retenir.
When did you get back from London? Quand es-tu revenu de Londres ?
How long can you hold your breath? Combien de temps peux-tu retenir ta respiration ?
Now just a minute there. I hope you're not trying to tell me you're not going to pay the money back. Hé, attendez une minute. J'espère que vous n'essayez pas de me dire que vous n'allez pas me rendre mon argent.
Such people get hold of a chance. De telles personnes saisissent leur chance.
I can't figure out how to transfer MP3 files from my iPod back to my computer. Je n'arrive pas à comprendre comment re-transférer mes fichiers MP3 depuis mon iPod vers mon ordinateur.
Hold the box with both hands. Tiens la boîte des deux mains.
He is still on his back. Il est toujours alité.
The food supplies will not hold out till then. Les provisions de nourriture ne tiendront pas jusque là.
We'll be back on air shortly. Nous serons bientôt de retour sur les ondes.
Don't hold your rival cheap. Ne sous-estime pas tes rivaux.
Your session expired, please log yourself back in. Votre session a expiré, veuillez vous reconnecter.
Hold on a second. Attends une seconde.
I want you to take back what you said just now. Je veux que tu retires ce que tu viens de dire.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.