Beispiele für die Verwendung von "homework" im Englischen

<>
Übersetzungen: alle138 devoirs124 andere Übersetzungen14
The homework is due next week. Le devoir est à faire pour la semaine prochaine.
My homework remains to be done. Mon devoir est à faire.
Help me with my homework, please. Aide-moi avec mon devoir, s’il te plaît.
He helped me do my homework. Il m'a aidé à faire mon travail de classe.
Will you help me with my English homework? M'aideras-tu avec mon devoir d'anglais ?
The dog felt guilty about eating the homework. Le chien s'est senti coupable d'avoir mangé le devoir.
There is enough time to finish this homework. Il y a suffisamment de temps pour terminer ce devoir.
I don't feel like doing my math homework now. Je ne suis pas d'humeur à faire mes exercices de mathématiques.
Finish your homework by the time your father comes home. Finis ton devoir avant que ton père rentre (à la maison).
You must hand in your homework by Thursday without fail. Vous devez avoir rendu votre devoir d'ici jeudi sans faute.
He had just finished his homework when the clock struck ten. Il venait de finir son devoir lorsque dix heures sonnèrent.
The math homework proved to be easier than I had expected. Le devoir de maths se révéla plus facile que je ne m'y étais attendu.
I tried explaining the algebra homework to him but it just went in one ear and out the other. Je tentai de lui expliquer le devoir d'algèbre, mais ça rentra juste par une oreille et ça ressortit pas l'autre.
Then, this child of fourteen years learned, as in a homework, that which we hide to maidens until their wedding night. She flipped through the drawings of the anatomy book, those superb drawings of a bloody reality. She paused upon each organ, understanding the most secret of them, those upon which is built the shame of men and women. Alors, cette enfant de quatorze ans apprit, comme dans un devoir, ce que l'on cache aux vierges jusqu'à la nuit des noces. Elle feuilletait les planches de l'Anatomie, ces planches superbes d'une réalité saignante; elle s'arrêtait à chacun des organes, pénétrait les plus secrets, ceux dont on a fait la honte de l'homme et de la femme.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.