Beispiele für die Verwendung von "ignore" im Englischen

<>
Übersetzungen: alle33 ignorer30 passer1 andere Übersetzungen2
Why do you ignore me? Pourquoi tu m'ignores ?
If you ignore the past, you jeopardize the future. Si vous ignorez le passé, vous mettez l'avenir en péril.
He dared ignore my advice. Il osa ignorer mon conseil.
He had the gall to ignore my advice. Il eut l'effronterie d'ignorer mon conseil.
We must not ignore populations suffering under misgovernment. Nous ne devons pas ignorer la souffrance des populations soumises à une mauvaise gestion.
You must have some nerve to ignore _me_. Tu dois avoir quelque sang-froid pour m'ignorer.
Words know from us, things we ignore from them. Les mots savent de nous des choses que nous ignorons d'eux.
If the phone rings again, I plan to ignore it. Si le téléphone sonne encore, mon intention est de l'ignorer.
Beauty is a letter of recommendation which it is almost impossible to ignore. La beauté est une lettre de recommandation qu'il est presque impossible d'ignorer.
He noticed a hole in his jacket, but he tried to ignore it. Il remarqua un trou dans sa veste, mais essaya de l'ignorer.
Such was his pride that he could not bring himself to ignore the insult. Sa fierté était telle qu'il ne put se résoudre à ignorer l'insulte.
That does not mean we should ignore sources of tension. Indeed, it suggests the opposite: we must face these tensions squarely. Ceci ne signifie pas que nous devrions ignorer des sources de tension. En effet, cela suggère le contraire : nous devons confronter ces tensions.
She ignored him all day. Elle l'ignora toute la journée.
She ignored all my warnings. Elle a ignoré toutes mes mises en garde.
Why are you ignoring me? Pourquoi m'ignores-tu ?
She ignored him almost all day. Elle l'ignora presque toute la journée.
He ignored his father's advice. Il a ignoré les conseils de son père.
She ignored him, which proved unwise. Elle l'ignora, ce qui s'avéra malavisé.
I refuse to be ignored any longer. Je refuse d'être ignoré plus longtemps.
She ignored him until he became rich. Elle l'ignora jusqu'à ce qu'il devienne riche.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.