Beispiele für die Verwendung von "improper image" im Englischen

<>
She carries a positive image. Elle véhicule une image positive.
It is improper to impose sanctions upon the union. Il est inapproprié d'imposer des sanctions sur cette union.
Remember "Wacky Races"? Watch the US primary, it's its spitting image! Vous vous souvenez des « Fous du volant » ? Regardez la primaire aux États-Unis d'Amérique, ça y ressemble drôlement !
He is the image of his father. C'est le portrait craché de son père.
He is the very image of his father. C'est l'image même de son père.
He is the spitting image of his father. C'est le portrait craché de son père.
The image quality is really bad - the resolution is so low. La qualité d'image est vraiment mauvaise - la résolution est si basse.
I can't figure out how to upload an image. Je n'arrive pas à comprendre comment télécharger une image.
God created man in his own image, God is a warrior. Dieu créa l'homme à son image, Dieu est un guerrier.
We've created life in our own image. Nous avons créé la vie à notre propre image.
If you scale the image up it might pixelate. Si tu agrandis l'image elle peut devenir méconnaissable.
He carved a Buddhist image out of wood. Il a sculpté une image bouddhiste dans du bois.
Please select a language for the Image Viewer interface. Veuillez choisir une langue pour l'interface utilisateur du Visualiseur d'images.
God created man in his own image. Dieu créa l'homme à son image.
All he cares about is his image. Il ne pense qu'à sa gueule.
I also digitized it and made a desktop image. Je l'ai aussi scanné et en ai fait un fond d'écran.
Everyone says that he is the very image of his father. Tout le monde dit qu'il est le portrait de son père.
Through the lens the image was inverted. L'image s'inversait après avoir traversé la lentille.
The image is not in focus. L'image n'est pas cadrée.
If you want to get elected, you're going to have to improve your public image. Si tu veux être élu, tu vas devoir soigner ton image.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.