Beispiele für die Verwendung von "in order" im Englischen

<>
Übersetzungen: alle99 pour66 afin de11 andere Übersetzungen22
In order to see that picture better, I want to get a little closer. Afin que je puisse mieux voir ce tableau, je voudrais m'en rapprocher un peu.
Put your room in order. Mets ta chambre en ordre.
He put his room in order. Il a mis sa chambre en ordre.
Everything seems to be in order. Tout semble être en ordre.
Everything was in order until he came. Tout était en ordre jusqu'à ce qu'il arrive.
Admission will be allotted in order of application. Les admissions seront octroyées dans l'ordre de l'inscription.
I had my brother put this room in order. J'ai fait ranger cette pièce à mon frère.
It is in order to hear your voice well. C'est dans le but de bien entendre votre voix.
He worked hard in order to support his family. Il a travaillé dur afin d'entretenir sa famille.
Is it used in order to keep things cold? L'utilise-t-on dans le but de garder les choses au frais ?
Please put my room in order while I am out. Merci de mettre de l'ordre dans ma chambre pendant mon absence.
I came early in order to get a good seat. Je suis venu tôt afin d'avoir une bonne place.
They study in order that they may enter the university. Ils étudient dans le but d'entrer à l'université.
The teacher lined the children up in order of height. L'enseignant mit les enfants en ligne par ordre de taille.
I want you to put the room in order quickly. Je veux que tu ranges la pièce rapidement.
Before we begin, a number of preliminary remarks are in order. Avant que nous commencions, un certain nombre de remarques préliminaires sont nécessaires.
Some children resort to suicide in order to escape from unbearable pressure. Certains enfants ont recours au suicide afin d'échapper à une pression insupportable.
I got up earlier than usual in order to catch the first train. Je me suis levé plus tôt que d'habitude afin d'attraper le premier train.
I've got to get the house in order, so I'm busy now. Il me faut mettre la maison en ordre alors je suis occupé à l'instant.
Memorising the cards in a deck in order is certainly a difficult task, but manageable. Mémoriser les carte dans un paquet en ordre constitue certainement une tâche difficile, mais c'est quand-même faisable.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.