Beispiele für die Verwendung von "in wake of" im Englischen

<>
Any neutrinos traveling faster than light would radiate energy away, leaving a wake of slower particles analogous to the sonic boom of a supersonic fighter jet. Tous les neutrinos qui voyageraient plus vite que la lumière émettraient de l'énergie, laissant une traînée de particules plus lentes de manière analogue à la détonation lors de la traversée du mur du son par un avion de chasse.
The incident came in the wake of Al-Qaeda's admission of responsibility, in a statement published by the organization, for an attack that targeted the republican palace in the city of Al-Mukalla in southern Yemen and resulted in the deaths of 30 officers and soldiers. L'incident est survenu suite à l'admission par Al-Qaïda, dans une déclaration de l'organisation, de sa responsabilité dans une attaque qui a visé le palais républicain dans la ville d'Al-Mukalla au sud du Yémen et qui a provoqué la mort de 30 officiers et soldats.
Don't wake up the sleeping child. Ne réveille pas l'enfant qui dort.
Wake me up. Réveille-moi.
Go and wake Mary up. Va réveiller Marie.
Be a sport and wake me up tomorrow at six o'clock in the morning. Sois chic et réveille-moi demain matin à six heures.
Wake not a sleeping lion. Ne réveillez pas un lion qui dort.
Can you wake me up at 7:00 tomorrow? Pourrais-tu me réveiller à sept heures demain ?
I wake him at six every morning. Je le réveille à 6 heures chaque matin.
I shut the door quietly so as not to wake the baby. Je fermai la porte en silence, pour ne pas éveiller le bébé.
Old people wake up early. Les personnes âgées se lèvent tôt.
In Montpellier, the tram clattering along used to wake me up everyday. À Montpellier j'étais réveillé tous les jours par le bruit métallique du tram sur les rails.
Wake up and pay more attention! Réveille-toi et sois plus attentif !
We did not move for fear we should wake him up. Nous n'osions bouger de peur de le réveiller.
Go and wake her up. Vas la réveiller.
Millions of spiritual creatures walk the earth unseen, both when we wake, and when we sleep. Des millions de créatures spirituelles marchent sur Terre sans être vues, à la fois quand nous sommes éveillés et quand nous dormons.
He reminded his wife to wake him up at 7:00 a.m. Il a rappelé à sa femme de le réveiller à 7 heures du matin.
I walked on tiptoe so as not to wake the baby. Je marchais sur la pointe des pieds pour ne pas réveiller le bébé.
At what time did you wake up? À quelle heure vous êtes-vous réveillés ?
Tomorrow morning, I'll wake up at 6. Demain matin, je me lève à 6 heures.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.