Beispiele für die Verwendung von "influenced" im Englischen
Übersetzungen:
alle27
influencer27
That was probably what influenced their decision.
C'était probablement ce qui a influencé leur décision.
I think that our living together has influenced your habits.
Je pense que le fait que j'ai vécu avec toi a influencé la façon dont tu vis.
I think my living with you has influenced your way of living.
Je pense que le fait que j'ai vécu avec toi a influencé la façon dont tu vis.
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.
Il y a lieu de souligner que nous sommes souvent inconsciemment influencés par la publicité.
When Spain colonized the Philippines, they were administrated by Mexico City. So it was Mexican Spanish, not Castilian Spanish, that influenced Tagalog.
Lorsque l'Espagne colonisa les Philippines, celles-ci furent administrées depuis Mexico. C'est donc l'espagnol mexicain, non le castillan, qui influença le tagalog.
Parents have various influences on their children.
Les parents ont des influences diverses sur leurs enfants.
TV programs have a bad influence on children.
Les émissions télévisuelles ont une mauvaise influence sur les enfants.
Such toys have a bad influence on children.
De tels jouets ont une mauvaise influence sur les enfants.
Oprah Winfrey has great influence over her fans.
Oprah Winfrey exerce une grande influence sur ses admirateurs.
Students are open to influence of their teachers.
Les étudiants sont exposés à l'influence de leurs professeurs.
Students are open to the influence of their teachers.
Les étudiants sont exposés à l'influence de leurs professeurs.
Many TV programs have a bad influence on children.
Beaucoup d'émissions ont une mauvaise influence sur les enfants.
The teacher has a great influence on his pupils.
Le professeur a une grande influence sur ses élèves.
The union exerts a dominant influence on the conservative party.
Le syndicat exerce une influence prépondérante sur le parti conservateur.
Our sphere of influence has expanded so much since then.
Notre influence s'est beaucoup étendue depuis lors.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung