Beispiele für die Verwendung von "instant message" im Englischen

<>
Instant noodles are a staple among college students. Les nouilles instantanées sont la base de l'alimentation parmi les élèves des collèges.
He hasn't left any message. Il n'a pas laissé de message.
I don't know. It all happened in an instant. Je ne sais pas. Tout s'est passé si vite.
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection of individuals or a collection of red states and blue states. We are, and always will be, the United States of America. C'est la réponse apportée par les jeunes et les vieux, les riches et les pauvres, Démocrates et Républicains, noirs, blancs, hispaniques, asiatiques, amérindiens, homosexuels, hétérosexuels, handicapés et bien portants. Des Américains qui ont envoyé un message au monde que nous n'avons jamais été juste une collection d'individus ou une collection d'états rouges ou bleus. Nous sommes et serons toujours, les États-Unis d'Amérique.
Fanned by a strong wind, the fire spread in an instant. Attisé par un vent fort, le feu s'est répandu en un instant.
I've been asked to forward this message to you. On m'a demandé de vous transmettre ce message.
She always gives an instant answer. Elle donne toujours la réponse immédiatement.
The paragraph emphasises the message. Le paragraphe met l'accent sur le message.
The instant he opened the door, he smelt something burning. Au moment où il ouvrait la porte, il sentit quelque chose brûler.
Can I leave a message? Puis-je laisser un message ?
I knew her the instant I saw her. Dès l'instant où je l'ai vue, ce fut comme si je l'avais toujours connue.
She has no one to whom to leave the message. Elle n'a personne à qui laisser le message.
He disappeared in an instant. Il a disparu en un instant.
I'll give him this message the moment he arrives. Je lui passerai ce message dès qu'il arrivera.
He turned pale the instant he saw her. Il est devenu pâle à l'instant où il l'a vu.
He sent a message by wireless. Il envoya un message à distance.
She stirred the instant coffee and poured in milk. Tout en agitant le café instantané, elle lui ajoutait du lait.
Leave me a message, please. Laisse-moi un message, je te prie.
This instant soup comes in individual packets. Cette soupe instantanée est en portions individuelles.
I'll give him your message when he comes. Je lui donnerai votre message quand il viendra.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.