Beispiele für die Verwendung von "let loose" im Englischen

<>
He let the dog loose in the yard. Il laissa le chien en liberté dans la cour.
He let the dog loose in the garden. Il a lâché le chien dans le jardin.
Don't let him touch it. Ne le laisse pas le toucher.
One of the fan blades broke loose and shattered against the wall. L'une des pales du ventilateur s'est détachée et s'est brisée contre le mur.
Let me say a few words by way of apology. Laissez-moi dire quelques mots en guise d'excuse.
I'm just an ordinary guy with nothing to loose. Je suis juste un mec ordinaire qui n'a rien à perdre.
He let me leave the room. Il me laissa quitter la pièce.
Check all the loose knots and fasten them tight. Vérifie tous les nœuds desserrés et serre-les fort.
Let me spell it out for you. Laisse-moi te l'épeler.
They are leading a loose life. Ils vivent une vie de débauche.
Sister, don't let this patient out of your sight. Ma sœur, ne quittez pas ce patient des yeux.
There's a homicidal maniac on the loose! Il y a un fou meurtrier en cavale !
Let me carry your suitcase. Laisse-moi porter ta valise.
This screw is loose. Cette vis est desserrée.
She let him pay the bill as a matter of course. Elle le laissa payer l'addition comme si ça allait de soi.
He seems like he's got a few screws loose. On dirait qu'il lui manque une case.
Here, let me take a stab at it. Là, laisse-moi essayer.
Don't tell him. He's got a loose tongue. Ne lui dis pas. Il a la langue bien pendue.
Don't let opportunities pass by. Ne laisse pas filer les occasions.
No money, no job, no friends. He was truly at loose ends. Pas d'argent, pas de travail, pas d'amis. Il était vraiment au bout du rouleau.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.