Beispiele für die Verwendung von "let through" im Englischen

<>
My anti-virus let a virus through. Mon anti-virus a laissé passer un virus.
Don't let him touch it. Ne le laisse pas le toucher.
In swimming pools, water is continuously pumped through a filter. Dans les piscines, l'eau est continuellement pompée à travers un filtre.
Let me say a few words by way of apology. Laissez-moi dire quelques mots en guise d'excuse.
From above the river looks like a serpent slithering through the jungle. Vue de dessus, la rivière ressemble à un serpent glissant à travers la jungle.
He let me leave the room. Il me laissa quitter la pièce.
I'm through with Mary. Je ne suis plus avec Mary.
Let me spell it out for you. Laisse-moi te l'épeler.
Not everything on the web can be found through Google. Tout ce qui se trouve sur le web ne peut pas être trouvé par Google.
Sister, don't let this patient out of your sight. Ma sœur, ne quittez pas ce patient des yeux.
Cars go through the tunnel. Les voitures traversent le tunnel.
Let me carry your suitcase. Laisse-moi porter ta valise.
I was dialing his number just as he walked through the door. Je composai son numéro lorsqu'il franchit la porte.
She let him pay the bill as a matter of course. Elle le laissa payer l'addition comme si ça allait de soi.
You will have to go through hardship. Tu devras passer par des épreuves difficiles.
Here, let me take a stab at it. Là, laisse-moi essayer.
The new model car was put through several tests. Le nouveau modèle de voiture a subi plusieurs tests.
Don't let opportunities pass by. Ne laisse pas filer les occasions.
A single ray of sunlight shone through a chink in the shuttered window. Un unique rayon de lumière brillait à travers une fissure de la fenêtre aux volets fermés.
She didn't intend to let him drive. Elle n'avait pas l'intention de le laisser conduire.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.