Beispiele für die Verwendung von "live up to" im Englischen
The new house didn't live up to expectations.
La nouvelle maison n'était pas à la hauteur de mes attentes.
It is very hard to live up to your reputation.
Il est très difficile d'être à la hauteur de votre réputation.
He will never live up to his parent's expectations.
Il ne satisfera jamais aux ambitions de ses parents.
It was clear that the lazy student would never live up to his family's expectations.
Il était clair que cet écolier fainéant ne remplirait jamais les attentes de sa famille.
It is always difficult for a son to live up to the expectations of his parents.
Il est toujours difficile à un fils de satisfaire les espoirs de ses parents.
The members of each stratum accept as their ideal of decency the scheme of life in vogue in the next higher stratum, and bend their energies to live up to that ideal.
Les membres de chaque classe acceptent comme idéal de respectabilité le mode de vie à la mode dans la classe juste au-dessus de la leur, et ils appliquent leurs énergies afin d'atteindre cet idéal.
Researchers at the university of Paderborn have established that it took up to 2000 hours of English learning for a French speaker to speak English correctly. Given that there are 32 weeks of classes in a year and with 3 hours of lessons every week, 20.83 years of study are thus necessary for a French person to speak good English.
Des chercheurs de l'université de Paderborn ont établi qu'il fallait 2000 heures d'apprentissage de l'anglais à un francophone pour parler correctement. Sachant qu'il y a 32 semaines de cours par an et à 3h de cours par semaine, il faut donc 20,83 ans d'études à un Français pour bien parler anglais.
I like pigs. Dogs look up to us. Cats look down on us. Pigs treat us as equals.
J'aime les cochons. Les chiens nous admirent d'en bas. Les chats nous regardent de haut. Les cochons nous traitent en égaux.
It's up to you to decide whether or not to go.
C'est ta responsabilité de savoir si tu y vas ou pas.
I go up to the rooftop when I want to see the blue sky.
Je monte sur le toit quand je veux voir le ciel bleu.
She walked up to him and asked him what his name was.
Elle marcha vers lui et lui demanda quel était son nom.
The amount of time you spend practicing the trumpet is up to you.
La quantité de temps que tu consacres à pratiquer la trompette est à ta discrétion.
I've been out of the loop for a while. Can you bring me up to speed?
J'ai été hors circuit pendant un moment. Peux-tu me remettre au parfum ?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung