Beispiele für die Verwendung von "living creature" im Englischen

<>
The most instinctive act of nearly every creature is to protect its young, and with humans, this response persists for a lifetime. L'acte le plus instinctif de tout animal est de protéger ses enfants, et pour les hommes cette protection persiste toute la vie.
Shall I fetch your glasses from the living room, Dad? Voulez-vous que j'aille chercher vos lunettes dans la salle à manger, père ?
A strange marine creature was found recently. Une étrange créature marine vient d'être découverte.
During droughts, farmers are barely able to eke out a living. Lors des sécheresses, les fermiers sont à peine en mesure de survivre.
Oh! She is the most beautiful creature I ever beheld! Oh! Elle est la créature la plus belle que j'ai jamais vu!
I like Japanese food and customs, so it follows that I like living in Japan. J'aime la nourriture et les coutumes japonaises, il s'ensuit que j'aime vivre au Japon.
Jump on the creature to kill it. Saute sur la créature pour la tuer.
Living costs this month are lower than those of last month are. Le coût de la vie ce mois-ci est inférieur à celui du mois dernier.
You will find that the ship's cabins have all the creature comforts of home. Vous verrez que les cabines du bateau sont pourvues de tout le confort matériel d'une maison.
Our governments have become space aliens living among a human population. Nos gouvernements sont devenus des androïdes vivant parmi une population humaine.
Man is not the creature, so much as he is the creator, of circumstances. L'homme n'est pas tant la créature que le créateur des circonstances.
I've been living in Canada for five years. Ça fait 5 ans que j'habite au Canada.
A dragon is a creature of fancy. Un dragon est une créature imaginaire.
Living on a small income is hard. Vivre avec un petit revenu est difficile.
Just then the door opened a little way, and a creature with a long beak put its head out for a moment and said: "No admittance till the week after next!" and shut the door again with a bang. Jusqu'à ce moment la porte s'entr'ouvrit et une créature au long bec passa la tête et dit : "Personne n'entre jusqu'à la semaine prochaine." Et la porte fut refermée avec fracas.
Living in the country, he rarely had visitors. Comme il vivait à la campagne, il ne recevait quasiment jamais de visite.
If it were not for water no creature could live. S'il n'y avait pas d'eau, aucune créature ne pourrait vivre.
The people he is living with in London are coming to see me. Les personnes avec lesquelles il vit à Londres vont venir me voir.
Are you a creature of habit? Êtes-vous prisonnier de vos habitudes ?
We are living in the age of nuclear power. Nous vivons à l'ère de l'énergie nucléaire.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.