Beispiele für die Verwendung von "logic" im Englischen mit Übersetzung "logique"

<>
Übersetzungen: alle16 logique16
Logic has no place here. La logique n'a pas de place ici.
I cannot follow his logic. Je ne peux pas suivre sa logique.
Where is the logic in that? Où est donc la logique là-dedans ?
His understanding of logic is abysmal. Sa compréhension de la logique est très mauvaise.
Above all, logic requires precise definitions. Surtout, la logique nécessites des définitions précises.
We couldn't understand her logic. Nous ne pûmes comprendre sa logique.
Logic is obviously your strong point. La logique est clairement ton point fort.
We were unable to follow his logic. Nous étions incapables de suivre sa logique.
Mathematics is like the logic of physics. Les mathématiques sont comme la logique de la physique.
It was Socrates who laid the foundation of logic. Ce fut Socrate qui posa les bases de la logique.
A page of history is worth a volume of logic. Une page d'histoire vaut un livre de logique.
There isn't much logic in what you're saying. Ce que vous dites n'est pas très logique.
Logic is a systematic method of coming to the wrong conclusion with confidence. La logique est une méthode systématique pour arriver à la mauvaise conclusion en toute confiance.
What kind of logic is this: if it is not yours, it must be mine? Qu'est-ce donc là que cette logique : si ce n'est pas à toi, ça doit être à moi ?
Courses in analysis begin with the fundamental notions of mathematical logic, important proof techniques, and the construction of real and complex numbers. Le cours d’analyse commence avec les notions fondamentales de la logique mathématique, des techniques de démonstration importantes et la construction des nombres réels et complexes.
Russell's books should be bound in two colours, those dealing with mathematical logic in red — and all students of philosophy should read them; those dealing with ethics and politics in blue — and no one should be allowed to read them. Les livres de Russell devraient être distingués par deux couleurs : ceux qui traitent de logique mathématique en rouge (et tous les étudiants en philosophie devraient les lire), et ceux qui concernent l'éthique et la politique en bleu (et personne ne devrait être autorisé à les lire).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.