Beispiele für die Verwendung von "loud" im Englischen
A loud noise jolted me awake from a deep sleep.
Un bruit strident me réveilla en sursaut d'un sommeil profond.
The radio is too loud. Please turn the volume down.
La radio est trop forte. Baisse le volume, je te prie.
His stern tone and loud voice belied his inner sensitivity and caring nature.
Son ton sévère et sa voix forte masquaient sa sensibilité intérieure et sa nature attentionnée.
John spoke in such a loud voice that I could hear him upstairs.
John parla avec une voix si forte que je pouvais l'entendre d'en haut.
The radio is too loud. Can't you turn it down a little?
La radio est trop forte. Tu ne peux pas baisser un peu le volume ?
A conservative tie is preferable to a loud one for a job interview.
Une cravate classique est préférable à une cravate criarde pour un entretien d'embauche.
Far be it from me to criticize, but your dress is rather loud.
Ce n'est pas pour dire du mal, mais tes vêtements sont plutôt ostentatoires.
Regardless how loud you scream "Oo-oo!", you won't turn into a wolf.
Tu auras beau crier "Ouh ! Ouh !", tu ne te transformeras pas en loup.
She always speaks to him in a loud voice because he's hard of hearing.
Elle s'adresse toujours à lui d'une voix forte parce qu'il est dur d'oreille.
Every sunday, I drive to my local buddhist temple. I drive really fast, with loud music on.
Tous les dimanches, je me rends en voiture au temple bouddhiste du coin. Je conduis très vite, avec la musique à fond.
While laughing is allowed, it is most dishonest to laugh out loud or to extend one's laughter beyond the limits of a just moderation; the Holy Ghost teaches us that it is the character of a madman to raise one's voice while laughing.
S'il est permis de rire, il est très malhonnête d'éclater ou de prolonger le rire au-delà des justes bornes d'une honnête modération; l'Esprit Saint nous apprend que c'est le propre de l'insensé d'élever la voix en riant.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung