Beispiele für die Verwendung von "low-water mark" im Englischen

<>
At low temperatures, water turns to ice. À basse température, l'eau se transforme en glace.
In Japan the ceilings are quite low for foreigners. Les étrangers ont tendance à trouver les plafonds japonnais plutôt bas.
At worst, I will get an average mark. Au pire, j'aurais une note moyenne.
Aqua expresses the colour of clear water, it is a bright, and light, blue. Le bleu-vert exprime la couleur de l'eau claire ; c'est un bleu brillant et clair.
She came home in low spirits. Elle est rentrée déprimée à la maison.
My mark in the English examination was about the class average. Ma note à l'examen d'anglais était à peu près à la moyenne de la classe.
In swimming pools, water is continuously pumped through a filter. Dans les piscines, l'eau est continuellement pompée à travers un filtre.
Chinese officials say economic growth has dropped to a three-year low because of the world economy. Les officiels chinois disent que la croissance économique est tombée à son plus bas niveau depuis trois ans en raison de l'économie mondiale.
Mark hits on everything that moves. Mark drague tout ce qui bouge.
The fisherman cast the fishing line into the water. Le pêcheur lança sa ligne dans l'eau.
Adopting a low calorie diet will increase your lifespan. Adopter un régime alimentaire basses-calories augmentera votre durée de vie.
Everything hits the mark with him and he lets you know it. Tout lui convient et il vous le fait savoir.
My water bottle just got spilled on my computer! Ma bouteille d'eau vient de se renverser sur mon ordinateur !
She hung her head low in shame. Elle tenait la tête basse, en signe de honte.
Time has no divisions to mark its passage, there is never a thunderstorm or blare of trumpets to announce the beginning of a new month or year. Even when a new century begins it is only we mortals who ring bells and fire off pistols. Le temps n'a aucune division qui marque son passage, il n'y a jamais de tempête ni d'éclat des trompettes pour annoncer le début d'un nouveau mois ou d'une nouvelle année. Même lorsqu'un siècle commence, ce ne sont que nous, mortels, qui faisons sonner les cloches et envoyons des salves de fusils.
A passing car splashed water on us. Une voiture qui passait nous a éclaboussés.
His salary is too low to support his family. Son salaire est trop bas pour soutenir sa famille.
He will get an average mark at best. Il obtiendra, au mieux, une note moyenne.
Give me a glass of water, please. Donne-moi un verre d'eau, s'il te plaît.
They were low enough in cost so many Americans could buy them. Ils étaient suffisamment bon marché pour que de nombreux Étasuniens puissent les acheter.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.