Beispiele für die Verwendung von "make a fleche" im Englischen

<>
If you dress like that at your age, you'll make a fool of yourself. Si tu t'habilles comme ça à ton âge, tu vas te ridiculiser.
I would like to make a phone call. J'aimerais passer un appel.
All you have to do is to make a comment. Tout ce que tu as à faire est de faire un commentaire.
Please make a right turn. Veuillez tourner à droite.
When you're in a hurry, it's easy to make a mistake. Quand on est pressé, il est facile de commettre une erreur.
If a tree falls in the forest and no one is there to hear it, does it make a sound? Si un arbre chute dans la forêt et que personne n'est là pour l'entendre, cela produit-il un bruit ?
Tall pine trees make a ring around the lake. Des pins élevés font un cercle autour du lac.
If you make a mess, clean it up. Si tu fais du désordre, tu le nettoies.
Make a sketch of your house. Fais un croquis de ta maison.
I failed to make a cake. Je n'ai pas réussi à faire un gâteau.
Before, young ones used to ask me to draw them a sheep, now they want me to teach them how to make a commit. Times, they are a-changin'. Avant les jeunes me demandaient de leur dessiner un mouton, maintenant ils veulent que je leur apprenne à faire un commit. Les temps changent.
Maybe we can make a deal. Nous pouvons peut-être faire affaire.
I'll make a phone call. Je vais passer un appel téléphonique.
Let's make a phone call. Effectuons un appel.
He will make a good doctor. Il fera un bon médecin.
How can I make a telephone call to Japan? Comment faire pour appeler au Japon ?
It's bad manners to make a noise when you eat soup. Il est impoli de faire du bruit en buvant de la soupe.
He has the ability to make a good plan. Il a la capacité à élaborer un bon plan.
I wish you would make a list of the newly published books. J'aimerais que vous fassiez une liste des nouveaux livres publiés.
Make a good translation of the sentence that you are translating. Don't let translations into other languages influence you. Faîtes une bonne traduction de la phrase que vous traduisez. Ne vous laissez pas influencer par les traductions dans les autres langues.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.