Beispiele für die Verwendung von "makes the most" im Englischen
Intensive courses are always the most exhausting.
Les cours intensifs sont toujours les plus fatigants.
Give to every day the chance to be the most beautiful in your life.
Donne à chaque jour la chance d'être le plus beau de ta vie.
Instead of making the difficult seem easy, as a professional entertainer should do, he actually makes the easy look difficult.
Au lieu de faire paraître la difficulté facile, comme un artiste professionnel devrait le faire, il fait en réalité paraître la facilité difficile.
The USA is the most dangerous place in the world to have a haircut.
Les USA sont l'endroit le plus dangereux du monde pour se faire couper les cheveux.
What makes the classics both intriguing and fascinating is that they're near enough that we can feel the similarity and they're distant enough that we have to do some work to bridge the gap.
Ce qui rend les classiques si intrigants et fascinants est qu'ils sont suffisamment proches pour que nous en sentions la similarité et suffisamment distants pour que nous dussions faire un effort pour combler le fossé.
Tufts is the most dangerous university in the world.
Tufts est l'université la plus dangereuse du monde.
The misfortune of the ants makes the elephants laugh.
Le malheur des fourmis fait le rire des éléphants.
The most laudable way of acquiring books is by writing them yourself.
La manière la plus louable d'acquérir des livres et de les écrire soi-même.
The only golden rule is that he who has the gold makes the rules.
La seule règle d'or est que celui qui détient l'or écrit les règles.
Adding comments makes the code easier to read.
Ajouter des commentaires rend le code plus facile à lire.
He has a fearsome intellect before which even the most learned cower.
Il a un intellect redoutable, face auquel même le plus lettré se recroqueville.
The most radical revolutionary will become a conservative the day after the revolution.
Le révolutionnaire le plus radical deviendra un conservateur le lendemain de la révolution
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung