Beispiele für die Verwendung von "menu selection" im Englischen

<>
Choose whatever dish you want from the menu. Choisis le plat que tu veux dans le menu.
Aiming at a fair selection, the test's subject will be the same for all of you scientists of the world: write a scientific publication in English! Ayant pour but une sélection juste, le sujet d'examen sera le même pour vous tous scientifiques du monde: écrivez un article scientifique en anglais !
Let me see a menu. Laisse-moi voir le menu.
My mother prefers the arbitrary selection of the lottery machines over my lucky numbers. Ma mère préfère la sélection arbitraire des machines de loterie à mes chiffres fétiches.
To change the units from metric to imperial and vice versa, the 'menu' button must be clicked. Pour changer les unités du système métrique au système de mesures anglo-saxonnes et inversement, il faut cliquer sur le bouton « Menu ».
Could not find the right menu option in the ATM. Je n'ai pas pu trouver la bonne option de menu dans l'automate bancaire.
The food at the canteen isn’t very good, and the menu contains mostly unhealthy foods, too salted or sweetened. La nourriture à la cantine n'est pas très bonne et le menu contient des aliments malsains, trop salés ou sucrés.
Please let me take a look at the menu. Laissez-moi regarder le menu, s'il vous plaît.
Please show me the menu. Montrez-moi le menu s’il vous plait.
Is there a vegan dish on your menu? Y-a-t-il un plat végétalien au menu ?
I'd like to buy menu of the day. Je voudrais le menu du jour.
This isn't what was written on the menu. Ce n'est pas ce qui était écrit sur le menu.
Do you have a special menu for vegetarians? Avez-vous un menu spécial pour les végétariens ?
May I have the menu, please? Pourrais-je avoir le menu, s'il vous plaît ?
"I understand Italian perfectly," she boasted while choosing a dish from the menu, but when the food was served, it was not at all what she expected. « Je comprends parfaitement l'italien », se vanta-t-elle en choisissant un plat du menu, mais lorsque la nourriture fut servie, ce n'était pas du tout ce à quoi elle s'attendait.
The top menu of your web browser or application may read: "File, Edit, View, Favorites, History, Bookmarks, Tools, Help." Le menu supérieur de votre navigateur web ou de votre application peut indiquer : « Fichier, Édition, Vue, Favoris, Historique, Signets, Outils, Aide. »
There was a great variety of dishes on the menu. Il y avait une grande variété de plats sur la carte.
click the tools menu cliquez sur le menu Outils
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.