Beispiele für die Verwendung von "military intelligence" im Englischen
Artificial intelligence cannot beat natural stupidity.
L'intelligence artificielle ne peut pas battre la stupidité naturelle.
This article analyzes both the benefits and the drawbacks of reducing military spending.
Cet article analyse à la fois les avantages et les inconvénients de la réduction des dépenses militaires.
It is astonishing to witness that the Iranians, onto whom the Arabs imposed Islam through military defeat, have become its most zealous followers to the point of oppressing those of Zoroastrianism, though it is the religion of their own fathers. A kind of Stockholm syndrome on the national scale.
Il est étonnant de constater que les Iraniens, auxquels les Arabes ont imposé l'Islam en les battant militairement, sont devenus ses plus zélés adeptes au point d'opprimer ceux du Zoroastrisme, qui est pourtant la religion de leurs propres pères. Une sorte de syndrome de Stockholm à l'échelle nationale.
After a few days, she realized that he lacks in intelligence.
Après quelques jours, elle se rendit compte qu'il manquait d'intelligence.
A change of opinions is almost unknown in an elderly military man.
Un changement d'opinion est quelque chose de presqu'inconnu chez un vieux militaire.
I think he has enough intelligence to understand it.
Je crois qu'il est assez intelligent pour le comprendre.
Our diplomacy and our military strategy were clearly in contradiction.
Notre diplomatie et notre stratégie militaire étaient à l'évidence en contradiction.
Your intelligence is as vast as the distance between Bombay and Mumbai.
Ton intelligence est aussi grande que la distance entre Bombay et Mumbai.
The military has a very strict chain of command.
Les militaires ont une chaîne de commandement très stricte.
The military quashed the revolt within a matter of hours.
Les militaires écrasèrent la révolte en l'affaire de quelques heures.
Cole's Axiom: The sum of the intelligence on the planet is a constant; the population is growing.
Axiome de Cole : La somme de l’intelligence répartie sur la planète est une constante ; la population augmente.
A commercial airplane allegedly violated military airspace.
Un avion civil aurait soi-disant violé l'espace militaire aérien.
There are things that only intelligence is capable of searching for, but which it itself will never find. These things can only be found by instinct, but it will never search for them.
Il y a des choses que l'intelligence seule est capable de chercher, mais que par elle-même elle ne trouvera jamais. Ces choses, l'instinct seul les trouverait, mais il ne les cherchera jamais.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung