Beispiele für die Verwendung von "missing original naaf" im Englischen

<>
Three people are still missing. Trois personnes n'ont toujours pas été retrouvées.
Let's compare the translation with the original. Comparons la traduction à l'original.
What is missing? Que manque-t-il ?
That translation is said to be true to the original. On dit que cette traduction est fidèle à l'originale.
I was angry about missing that film at the cinema. Je suis énervé d'avoir manqué ce film au cinéma.
He compared the copy with the original. Il a comparé la copie à l'original.
What's missing? Que manque-t-il ?
I remember playing the original Pac-Man game when I was a kid. Je me rappelle en train de jouer au jeu Pac-Man d'origine, quand j'étais enfant.
The rescue party searched for the missing passengers. L'équipe de secours est partie à la recherche des passagers disparus.
Compare the copy with the original. Compare la copie à l'original.
The old man has missing teeth. Le vieil homme est édenté.
That copy differs from the original. La copie est différente de l'originale.
A ring and some cash are missing. Il manque une bague et un peu de liquide.
People will gradually lose sight of the original purpose. Petit à petit les gens perdront de vue l'objectif premier.
Several of the reports were missing. Il nous manque quelques un de nos rapports.
Translators often tend, consciously or not, to "explain" a text by making it more logical than the original. Les traducteurs ont souvent tendance - consciemment ou pas - à « expliquer » un texte, à le rendre plus logique que l'original.
My baggage is missing. Mes bagages manquent.
He's no original thinker, but simply imitates what others have already said and done. Ce n'est pas un créatif et il se contente d'imiter ce que les autres ont déjà dit ou fait.
She is looking for her missing wallet. Elle cherche le portefeuille qu'elle a perdu.
They'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options. Ils seront attaqués s'ils expriment un point de vue original, donc ils ne prennent aucun risque.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.