Beispiele für die Verwendung von "motor spirit" im Englischen

<>
This segment is brought to you by the Ford Motor Company. Cette séquence vous est offerte par la Société des Moteurs Ford.
And so in that spirit, let me speak as clearly and plainly as I can about some specific issues that I believe we must finally confront together. Et ainsi, dans cet esprit, laissez-moi vous parler, aussi clairement et ouvertement que je le peux, de certains problèmes spécifiques que je crois que nous devons, en définitive, affronter ensemble.
The clowning of boracasli has become the motor of innovation for security on Tatoeba. Les pitreries de boracasli sont devenues le moteur de l'innovation sécuritaire sur Tatoeba.
Nurture strength of spirit to shield you in sudden misfortune. Entretiens la force de ton esprit pour te protéger des soudains revers de fortune.
There is nothing the matter with the motor. Il n'y a pas de souci avec le moteur.
Come on Jack, it's Christmas. You've got to get into the spirit of things. Allons, Jacques, c'est Noël. Tu dois te mettre au diapason des choses.
By installing two carburetors that racing-car enthusiast souped up his motor considerably. En installant deux carburateurs ce passionné de courses automobiles a considérablement gonflé son moteur.
The athlete was full of spirit and confidence. L'athlète était plein d'enthousiasme et d'assurance.
He is barren of creative spirit. Il est dépourvu de créativité.
I believe in the power of the spirit and will never leave you. Je crois aux forces de l'esprit et je ne vous quitterai pas.
I found a kindred spirit in Bob. J'ai trouvé mon âme sœur en Bob.
My body is old but my spirit is young. Mon corps est âgé mais mon esprit est jeune.
The laws of a land embody the spirit of its people. Les lois d'un pays incarnent l'esprit de ses habitants.
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood. Tous les êtres humains naissent libres et égaux en dignité et en droits. Ils sont doués de raison et de conscience et doivent agir les uns envers les autres dans un esprit de fraternité.
Tom thinks that his computer is possessed by an evil spirit. Tom croit que son ordinateur est possédé par un esprit malin.
Blessed are the poor in spirit. Bénis soient les pauvres d'esprit.
Though he is old, he has a youthful spirit. Même s'il est vieux, son esprit est jeune.
Spirit, are you there? Esprit, es-tu là?
Body and spirit are twins: God only knows which is which. Le corps et l'esprit sont des jumeaux, Dieu seul sait les reconnaître.
Easy living corrupted the warrior spirit. Une vie trop facile corrompit l'esprit militaire.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.