Beispiele für die Verwendung von "natural language front-end" im Englischen

<>
He zones out in front of the TV for hours on end. Il traîne sans arrêt devant la télé pendant des heures.
The international language Esperanto appeared in public at the end of 1887. La langue internationale espéranto apparut en public à la fin de l'année 1887.
Oh yeah? Wanna play this game? Don't get me started or it could all end up badly. Ah ouais ? Tu veux jouer à ça ? Commence pas à me chauffer ça pourrait mal se finir !
I can't stand being laughed at in front of others. Je ne supporte pas qu'on se moque de moi devant les autres.
Arabic is a very important language. L'arabe est une langue très importante.
Birds are natural enemies of insects. Les oiseaux sont les ennemis naturels des insectes.
At the end of the speech she repeated the word. À la fin du discours elle répéta le mot.
The car is parked in front of the building. La voiture est garée devant le bâtiment.
It's difficult to learn a foreign language. Il est difficile d'apprendre une langue étrangère.
The best parents of all are those who allow their children to follow their natural talents. Les meilleurs de tous les parents sont ceux qui permettent à leurs enfants de suivre leurs talents naturels.
Don't get so irritated. Rushing things will cost you more time in the end. Ne t'agace pas comme cela. Se précipiter te fera perdre du temps en fin de compte.
He parked his car in front of the building. Il gara sa voiture devant le bâtiment.
I wonder what language they speak in Brazil. Je me demande quelle langue est parlé au Brésil.
I like to drink natural mineral water. J'aime boire de l'eau minérale naturelle.
Before Einstein, scientists used to think that space had no end. Avant Einstein, les scientifiques pensaient que l'espace n'avait pas de fin.
They are waiting for you in front of the door. Ils t'attendent devant la porte.
The foreigner speaks Japanese as if it were his native language. L'étranger parle le japonais comme si c'était sa langue natale.
I have a natural ability in mathematics. Je suis naturellement doué pour les mathématiques.
He stood at the end of the line. Il se tenait au bout de la queue.
He stood agape for a moment in front of the painting, surprised at its realism. Il est resté la bouche bée quelques instants devant le tableau, surpris par le réalisme de celui-ci.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.