Beispiele für die Verwendung von "nonoccupying owner" im Englischen
The poor rabbit, terrified, whimpered in the hands of its owner.
Le pauvre lapin, terrifié, gémissait entre les mains de son maître.
The workers demanded that they talk with the owner.
Les ouvriers exigèrent de parler avec le propriétaire.
Sentence Number 888,888 will bring its owner years of happiness.
La phrase numéro 888,888 apportera des années de bonheur à son propriétaire.
Mistreated by his owner, this dog was a sad thing to see.
Maltraité par son maître, ce chien fait pitié à voir.
Around the corner comes a paunch. The owner is right behind.
Au coin, il y a une bedaine. Son propriétaire est juste derrière.
He is the owner of four very big farms in the interior of Sao Paulo.
Il est propriétaire de quatre grandes fermes à Sao Paulo.
They think the owner of the house is studying abroad.
Ils pensent que le propriétaire de la maison étudie à l'étranger.
The restaurant owner allowed her to take table scraps home to feed all of her dogs.
Le propriétaire du restaurant l'autorisa à emmener les restes du repas chez elle pour nourrir tous ses chiens.
You had better put the book back on the desk, for the owner will come back there.
Tu ferais mieux de remettre le livre sur le bureau, au cas où le propriétaire revienne.
You are not the owner of this save data. You will not be able to save your progression. Trophies will be disabled.
Vous n'êtes pas le propriétaire de ces données de sauvegarde. Vous ne pourrez pas sauvegarder votre progression. Les trophées vont être désactivés.
This sentence has no owner. You may adopt and change it, provided it will still match its direct translations, in which case you should warn the translators of your changes by commenting on their translations.
Cette phrase n'a pas de possesseur. Vous pouvez l'adopter et la changer, pourvu qu'elle corresponde toujours aux autres traductions directes, auquel cas vous devriez prévenir les traducteurs de vos changements, en commentant leurs traductions.
I remember reading about a dog that had eaten its owner.
Je me souviens avoir lu quelque chose à propos d'un chien qui avait mangé son maître.
Nobody understood why the elephant suddenly turned on its owner.
Personne n'a compris pourquoi l'éléphant s'est soudain attaqué à son propriétaire.
Sentence Number 888,888 will bring its owner years upon years of luck.
La phrase numéro 888,888 apportera des années de chance à son propriétaire.
In Japan, the "Beckoning Cat" is believed to bring good fortune to its owner.
Au Japon, le « chat qui salue » est censé apporter la bonne fortune à son propriétaire.
The owner of this bar never sells liquor on credit.
Le propriétaire de ce bar ne vend jamais d’alcool à crédit.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung