Beispiele für die Verwendung von "oppose" im Englischen

<>
I have to oppose this idea. Je m'oppose à cette idée.
He tends to get angry when people oppose him. Il a tendance à se mettre en colère quand les gens s'opposent à lui.
No one opposed the choice. Personne ne s'opposa à la décision.
Lincoln was opposed to slavery. Lincoln était opposé à l'esclavage.
He was opposed to monopolies. Il était opposé aux monopoles.
The Catholic Church is opposed to divorce. L'Église catholique s'oppose au divorce.
I am quite opposed to the plan. Je suis passablement opposé à ce projet.
I'm opposed to any type of war. Je suis opposé à tout type de guerre.
My parents are opposed to my sister marrying a foreigner. Mes parents s'opposent à ce que ma sœur épouse un étranger.
More than half the residents are opposed to the plan. Plus de la moitié des résidents sont opposés au plan.
More than half of the residents are opposed to the plan. Plus de la moitié des résidents sont opposés au projet.
The consensus indicates that we are opposed to the proposed idea. Le consensus indique que nous sommes opposés à l'idée proposée.
Everyone opposed it, but Sally and Bob got married all the same. Tout le monde s'y est opposé, mais Saly et Bob se sont mariés tout de même.
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same. Tout le monde y était opposé, mais Mary et John se sont mariés quand même.
We oppose the government on this matter. Sur ce point, nous désapprouvons le gouvernement.
You have no right to oppose our plan. Vous n'avez pas le droit de vous opposer à nos plans.
I think Tom doesn't have the courage to oppose Mary. Je crois que Tom n'a pas le courage de contredire Mary.
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die. Quand deux armées s'affrontent, ceux qui peuvent se battre doivent se battre, ceux qui ne peuvent pas se battre doivent protéger, ceux qui ne peuvent pas protéger doivent fuir, ceux qui ne peuvent pas fuir doivent se rendre, et ceux qui ne peuvent pas se rendre doivent mourir.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.