Ejemplos de uso de "other than" en inglés con traducción al francés

<>
He was none other than the king. Il n'était rien d'autre que le roi.
No one other than you knows how to make such a tasty salad. Personne d'autre que toi ne sait faire une salade aussi délicieuse.
I don't know anything about him, other than his name. Je ne connais rien de lui, hormis son nom.
Should this be understood in something other than the literal sense? Ceci devrait-il être compris différemment de son sens littéral ?
There is no way of reaching the island other than by boat. Il n'y a pas d'autre moyen d'atteindre l'île qu'en bateau.
It's nice to sip and savour drinks other than beer as well from time to time. C'est sympa de siroter et de savourer d'autres boissons que de la bière de temps en temps.
Other than that, you should know that I allow myself a bit of irony from time to time. À part ça, il faut savoir que je me permets un peu d'ironie de temps en temps.
Joan of Arc refused to attribute the voices she could hear to anything other than the Word of the Lord. Jeanne d'Arc refusa de renoncer à sa conviction que les voix qu'elle entendait étaient de Dieu et nulle autre.
All national institutions of churches, whether Jewish, Christian or Turkish, appear to me no other than human inventions, set up to terrify and enslave mankind, and monopolize power and profit. Toutes les institutions ecclésiastiques nationales, qu'elles soient juives, chrétiennes ou turques, ne m'apparaissent que comme des inventions humaines, établies pour terrifier l'humanité, la mettre en esclavage et monopoliser le pouvoir et les profits.
The theory of games shows that what we name "moral principles" are no other than the strategy elements enabling the group to optimise its survival. Men like to dress their eagerness under the guise of charity. La théorie des jeux montre que ce que nous nommons «principes moraux» ne sont jamais que les éléments de la stratégie permettant au groupe d'optimiser sa survie. Les hommes aiment à travestir leur âpreté sous des oripeaux de charité.
I have no other friend than you. Je n'ai pas d'autre ami que vous.
There are no other choices than postponing our departure. Il n'y a aucune autre possibilité que de remettre notre départ.
We have other things to do than worry about keeping up appearances. Nous avons d'autres choses à faire que de nous préoccuper de maintenir les apparences.
No other dog is bigger than this. Aucun autre chien n'est aussi gros que celui-ci.
No other river is longer than the Shinano. Aucune autre rivière n'est plus longue que la Shinano.
I love no other man more deeply than him. Je n'aime aucun autre homme plus intensément que lui.
Though his stay in Europe was transient, Spenser felt he had learned much more about interactions with other people from traveling than he did at college. Bien que son séjour en Europe fut éphémère, Spenser sentait qu'il avait beaucoup plus appris sur les interactions avec les autres en voyageant qu'il ne l'avait fait à l'université.
No other mountain in Japan is higher than Mt. Fuji. Il n'y a pas de montagne plus grande que le Mont Fuji au Japon.
No other boy in our class is more studious than Jack. Aucun autre garçon dans notre classe n'est plus studieux que Jack.
The U.S. gun homicide rate is 15 times higher than other populous, high income countries. Le taux d'homicides par armes à feu aux USA est quinze fois plus élevé que dans les autres pays à forts population et revenus.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.