Beispiele für die Verwendung von "paying off" im Englischen

<>
Can you pay off your loans in a year? Pouvez-vous liquider vos emprunts sous un an ?
Well, it seems he's paid off his debts, but how on Earth did he arrange that amount of money? Bon, il semble qu'il ait réglé ses dettes, mais par quel miracle a-t-il pu rassembler une telle somme d'argent ?
You must pay off your debts. Tu dois rembourser tes dettes.
How many payments will it take to pay off this loan? Combien d'échéances seront-elles nécessaires pour liquider cet emprunt ?
In short, he's run off without paying off his debt. En bref, il s'est enfui sans payer ses dettes.
Brush off the dust from your shoes. Enlève la poussière de tes chaussures.
She took advantage of our hospitality and stayed a whole month without paying us anything. Elle profita de notre hospitalité et resta un mois entier sans rien nous payer.
Get off at the next stop and take a bus headed to the airport. Descends au prochain arrêt et prends un bus à destination de l'aéroport.
What exactly am I paying for? Qu'est-ce que je suis censé payer ?
He can't take his eyes off her. Il ne peut pas la quitter des yeux.
The man left the restaurant without paying. L'homme quitta le restaurant sans payer.
They heard a gun go off in the distance. Ils entendirent un coup de feu partir au loin.
As soon as there is any talk of paying, he cools down. Dès qu'on parle un tant soit peu de payer, il se refroidit.
The plane took off just now. L'avion vient juste de décoller.
Fill her up with regular. I am paying cash. Le plein d'ordinaire. Je paye en espèces.
Police cordoned off the crime scene. La police délimita la scène de crime.
We keep having the same old problem of people not paying their bills on time. Nous continuons à avoir le sempiternel problème des gens qui ne paient pas leurs factures à temps.
Make sure that the lights are turned off before you leave. Assurez-vous que les lumières sont éteintes avant de partir.
Worrying is like paying a debt you don't owe. Se faire du souci est comme de payer une dette qu'on ne devrait pas.
She stormed off in a huff. Elle prit la mouche.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.