Beispiele für die Verwendung von "pilot production" im Englischen
It was determined that the plane crashed due to pilot error.
Il fut déterminé que l'avion s'était écrasé à cause d'une erreur de pilotage.
In communism, the means of production are owned by the state.
Dans le communisme, les moyens de production sont propriété de l'État.
A moment's hesitation may cost a pilot his life.
Un moment d'hésitation peut coûter la vie à un pilote.
Everyone has the right to the protection of the moral and material interests resulting from any scientific, literary or artistic production of which he is the author.
Chacun a droit à la protection des intérêts moraux et matériels découlant de toute production scientifique, littéraire ou artistique dont il est l'auteur.
Steel production will increase 2% this month from last month.
La production d'acier augmentera de 2% ce mois-ci comparé au précédent.
I couldn't say when exactly in my life it occurred to me that I would be a pilot someday.
Je ne saurais pas dire quand exactement dans ma vie il m’est venu à l’esprit que je serais pilote un jour.
The JMdict/EDICT project has as its goal the production of a freely available Japanese-English Dictionary in machine-readable form.
Le projet JMdict/EDICT a pour but de produire un dictionnaire japonais-anglais gratuit dans un format lisible par les ordinateurs.
The pilot ejected his seat seconds before the plane crashed.
Le pilote éjecta son siège quelques secondes avant que l'avion ne s'écrasât.
A Transitional Council official told the press that he expects oil production to reach 1.6 million barrels per day within a year.
Un fonctionnaire du Conseil de Transition a déclaré à la presse qu'il prévoit que la production de pétrole atteigne un million six cent mille barils par jour d'ici un an.
Car production in that year reached a record 10 million vehicles.
La production d'automobiles a cette année atteint le chiffre record d'un million de véhicules.
Steel production is estimated to reach 100 million tons this year.
On estime que la production d'acier atteindra les 100 millions de tonnes cette année.
He put forward a plan for improving the rate of production.
Il présenta un programme pour augmenter le taux de production.
These German translators are so unproductive, Tatoeba should delocalise production to Asia!
Ces traducteurs allemands sont d'une improductivité, Tatoeba devrait délocaliser la production en Asie !
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung