Beispiele für die Verwendung von "proved" im Englischen

<>
It was proved that he was a thief. Il fut prouvé qu'il était un voleur.
She ignored him, which proved unwise. Elle l'ignora, ce qui s'avéra malavisé.
Everyone charged with a penal offence has the right to be presumed innocent until proved guilty according to law in a public trial at which he has had all the guarantees necessary for his defence. Toute personne accusée d'un acte délictueux est présumée innocente jusqu'à ce que sa culpabilité ait été légalement établie au cours d'un procès public où toutes les garanties nécessaires à sa défense lui auront été assurées.
He proved to be an ideal husband. Il s'avéra être un mari idéal.
It proved to be the deathblow to their plan. Cela s'avéra être un coup mortel pour leur projet.
My first impression of him proved to be correct. Ma première impression sur lui s'avéra correcte.
Can you prove the allegations? Pouvez-vous prouver vos allégations ?
Prove that P is a poset. Démontrez que P est un ensemble partiellement ordonné.
You can rely on his proven ability. Tu peux te fier à son expérience établie.
You can't prove that. Tu ne peux pas prouver ça.
Prove that P is a partially ordered set. Démontrez que P est un ensemble partiellement ordonné.
In due time, his innocence will be proven. En temps utile, son innocence sera établie.
It's a proven fact. C'est un fait prouvé.
This is because they are trying to prove they are somewhat independent. Tout ça parce qu'ils essaient de démontrer qu'ils sont quelque peu indépendants.
The exception proves the rule. L'exception prouve la règle.
Mathematicians are poets, except that they have to prove what their fantasy creates. Les mathématiciens sont des poètes, sauf qu'ils doivent démontrer ce que leur fantaisie crée.
This fact proves his innocence. Ce fait prouve son innocence.
Now, we show how this lemma can be used to prove our main theorem. Montrons maintenant comment ce lemme peut être utilisé pour démontrer notre théorème principal.
Can you prove the existence of garbagemen? Peut-on prouver l'existence d'éboueurs ?
Man's unfailing capacity to believe what he prefers to be true rather than what the evidence shows to be likely and possible has always astounded me. We long for a caring Universe which will save us from our childish mistakes, and in the face of mountains of evidence to the contrary we will pin all our hopes on the slimmest of doubts. God has not been proven not to exist, therefore he must exist. La capacité inébranlable de l'homme à croire ce qu'il préfère plutôt qu'à ce que les preuves démontrent être probable et possible m'a toujours stupéfié. Nous nous languissons d'un univers attentionné qui nous sauvera de nos puériles erreurs, et face à des montagnes de preuves du contraire nous allons accrocher nos espoirs aux doutes les plus minces. On n'a pas prouvé que Dieu n'existait pas, donc il doit exister.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.