Beispiele für die Verwendung von "provide against" im Englischen
No one can force you to do anything against your will.
Personne ne peut te forcer à faire quelque chose contre ta volonté.
Hand mixers provide a nice way to add air to batter.
Les batteurs à main sont un bon moyen d'aérer la pâte à beignet.
We must stop urban sprawl and fight against physical segregation while still guaranteeing the right to housing.
Il faut mettre un terme à l'étalement urbain et lutter contre la ségrégation spatiale tout en garantissant le droit au logement.
He worked hard to provide for his family.
Il a travaillé dur pour subvenir aux besoins de sa famille.
During the final against Italy, Zidane received a red card for head-butting Materazzi.
En finale contre l'Italie, Zidane a été expulsé par un carton rouge après un coup de tête contre Materazzi.
The government will provide interest-free loans to firms that participate in the program.
Le gouvernement allouera des prêts sans intérêts aux sociétés qui participent au programme.
Windscreen wipers haven't any utility against ice.
Les essuie-glace ne sont d'aucune utilité contre la glace.
New Year's cards provide us with the opportunity to hear from friends and relatives.
Les cartes de Bonne Année nous donnent l'occasion d'avoir des nouvelles des amis et de la famille.
The trade agreement must provide a level playing field in which to compete.
Le traité commercial doit fournir un terrain neutre sur lequel se concurrencer.
I'll provide you with all the necessary information.
Je vous fournirai toute l'information nécessaire.
In signing the Treaty of Tripoli in 1796, our second President John Adams wrote, "The United States has in itself no character of enmity against the laws, religion or tranquility of Muslims."
En signant le traité de Tripoli en 1796, notre second Président John Adams écrivit : "Les États-Unis n'ont en eux-mêmes aucun caractère d'inimitié à l'encontre des lois, de la religion ou de la tranquillité des Musulmans.
Many libraries also provide wireless local area network.
De nombreuses bibliothèques fournissent un réseau sans-fil local.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung