Beispiele für die Verwendung von "provincial people's congress" im Englischen

<>
The medical congress was held in Kyoto. Le congrès médical s'est tenu a Kyoto.
My mother is constantly forgetting people's names. Ma mère oublie constamment le nom des gens.
Congress passed the bill. Le parlement a entériné la loi.
You shouldn't read other people's private letters without permission. Vous ne devriez pas lire les lettres privées des autres sans permission.
Congress asked for more information. Le Congrès demanda davantage d'information.
He is apt to forget people's name. Il est capable d'oublier le nom des gens.
Congress refused to act. Le Congrès refusa d'agir.
He says what he thinks regardless of other people's feeling. Il dit ce qu'il pense sans se soucier de ce que les autres pensent.
During the discussion of the summary report of CC CPSU in the congress, it was noted that, under the guidance of the Communist party, in close cooperation with all the Socialist countries, the Soviet people have made great progress in the struggle for building a Communist society in the USSR and in that for world peace. Lors de la discussion au congrès du rapport de synthèse du comité central du PCUS, il a été noté que, sous la direction du Parti Communiste et en étroite coopération avec tous les pays socialistes, le peuple soviétique a fait des progrès remarquables dans la lutte pour l'établissement d'une société communiste en URSS et dans celle pour la paix mondiale.
I love how you think of other people's needs before your own. J'aime ta manière de penser aux besoins des autres avant les tiens.
And when the first Muslim-American was recently elected to Congress, he took the oath to defend our Constitution using the same Holy Koran that one of our Founding Fathers – Thomas Jefferson – kept in his personal library. Et quand le premier musulman américain a été récemment élu au Congrès, il a prêté serment de défendre notre constitution en utilisant le même Coran sacré que l'un de nos pères fondateurs - Thomas Jefferson - conservait dans sa bibliothèque personnelle.
There are those, who, in distress, seek the help of other people's prayers, but have no mind to pray for themselves. Il y a ceux qui, dans une situation désespérée, cherchent assistance dans les prières des autres, mais ne pensent pas à prier pour eux-mêmes.
No one liked President Buchanan's message to Congress. Personne n'a apprécié la déclaration du président Buchanan au congrès.
This wonderful « people's language » progresses so rapidly that it is impossible here to keep account of all that is written, said, and done. Cette merveilleuse « langue du peuple» progresse si rapidement qu'il est impossible ici de rendre compte de tout ce qui est écrit, dit et fait.
I am always forgetting people's names. J'oublie toujours les noms des gens.
Because he believes in the importance of people's own dignity, he advocates suicide. Parce qu'il croit à l'importance de la propre dignité des gens, il défend le suicide.
Don't interfere in other people's affairs. Ne vous mêlez pas des affaires des autres.
Love is a pill made from a great many people's sufferings. L'amour est une dragée composée des souffrances de nombreux hommes.
You have no right to interfere in other people's affairs. Vous n'avez aucun droit d'intervenir dans les affaires des autres.
Why should we not love our own wives? We do love other people's wives. Pourquoi n'aimerait-on pas sa femme ? On aime bien celle des autres.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.