Beispiele für die Verwendung von "pull out of the fire" im Englischen

<>
He decided to play it safe and pull out of the tournament due to his injured knee. Il décida d'être prudent et de se retirer du tournoi à cause de son genou blessé.
A whistle blew, and the boat slowly began to pull out of port. Au son du sifflet, le bateau commença à s'éloigner du port.
The origin of the fire is unknown. L'origine de l'incendie est inconnue.
By chance we saw him as he came out of the shop. Par chance, on l'a vu en train de sortir du magasin.
The cause of the fire is not known. La cause de l'incendie est inconnue.
I cut the article out of the magazine. J'ai découpé l'article de ce magazine.
On Saturday evenings everybody in the family had a bath one after another in an old tin bath in front of the fire. Les samedis soirs chaque membre de la famille prenait un bain, l'un après l'autre, dans une vielle baignoire en étain en face du feu.
Looking out of the window, I saw a rainbow. En regardant par la fenêtre, je vis un arc-en-ciel.
The cause of the fire was known. La cause de l'incendie était connue.
She went out of the room with downcast eyes. Elle est sortie de la pièce avec un regard démoralisé.
A big crowd gathered at the scene of the fire. Une foule importante s'est rassemblée sur le lieu de l'incendie.
As soon as he went out of the house, it began to rain. Dès qu'il sortit de la maison, il commença à pleuvoir.
There is not much doubt about the cause of the fire. Il n'y a pas trop de doutes à avoir quant au parcours du feu.
All I could mumble in response was that when I was a man of fifty, my mother would lean out of the window when I left and remind me not to drive too fast. Tout ce que je pouvais marmonner en guise de réponse était que lorsque j'étais un quinquagénaire, ma mère se penchait sur la fenêtre alors que je partais et me rappelait de ne pas conduire trop vite.
It was determined that faulty wiring was the cause of the fire. Il fut déterminé que du câblage défectueux se trouvait à l'origine de l'incendie.
A trip to America this summer is out of the question. Un voyage en Amérique cet été est hors de question.
The source of the fire is unknown. La cause de l'incendie est inconnue.
The criminal came out of the house with arms raised. Le criminel sortit de la maison les mains en l'air.
The crowd poured out of the auditorium. La foule se déversa de l'auditorium.
It is easier for heaven and earth to disappear than for the least stroke of a pen to drop out of the Law. Il est plus facile que le ciel et la terre passent, qu'il ne l'est qu'un seul trait de lettre de la loi vienne à tomber.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.