Beispiele für die Verwendung von "put through my paces" im Englischen

<>
I can't breath through my nose. Je n'arrive pas à respirer par le nez.
The new model car was put through several tests. Le nouveau modèle de voiture a subi plusieurs tests.
He ran through my manuscript. Il parcourut mon manuscript.
I'm going through my closet to find clothes to give to charity. Je fais l'inventaire de mes armoires pour trouver des vêtements à donner aux œuvres.
The accident came about through my carelessness. Cet accident est survenu à cause de ma négligence.
I can't breathe through my nose. Je ne peux pas respirer par le nez.
I got it through my head that my parent's strict rules were for my own benefit. Je me suis convaincu que les règles strictes de mes parents étaient pour mon propre bien.
When I was inside my mother's womb, I looked through my mother's navel at the house where I would be born and I thought: "No way I'm going there". Quand j'étais dans l'utérus de ma mère, je regardai à travers le nombril de ma mère la maison dans laquelle j'allais naître, et pensai : « Jamais je n'irai là-bas. »
Put me through to the boss, please. Passez-moi le patron, s'il vous plait.
The operator put me through to Canada. La standardiste m'a passé le Canada.
I'll put you through to the president. Je vous passe le président.
I put you through to her. Je vous la passe.
Don't ruin my fun after all the pain that I put myself through. Ne me gâche pas mon plaisir après tout le mal que je me suis donné.
I was afraid of being put into a closet. J'avais peur qu'on me mette dans une armoire.
In swimming pools, water is continuously pumped through a filter. Dans les piscines, l'eau est continuellement pompée à travers un filtre.
I had my brother put this room in order. J'ai fait ranger cette pièce à mon frère.
From above the river looks like a serpent slithering through the jungle. Vue de dessus, la rivière ressemble à un serpent glissant à travers la jungle.
Don't put books on the table. Ne pose pas de livres sur la table.
I'm through with Mary. Je ne suis plus avec Mary.
He put up a notice about the change in price. Il a affiché une note sur le changement de prix.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.